Boze - À l'ouest - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

À l'ouest - BozeÜbersetzung ins Englische




À l'ouest
To the West
Je le fais pour moi pour les frérots
I do it for myself, for the brothers
Métro boulot recto verso
Subway, work, back and forth
Sur le tempo depuis le berceau
On the beat since the cradle
Primo deuxio tertio
First, second, third
Alors comme ca on fait le beau
So that's how we're playing it cool
Alors qu'il n y a plus rien dans le frigo
Even though there's nothing left in the fridge
Ca te calcule que si tu as du réseau
They only notice you if you have connections
L'être humain dégoûte comme la lazio
Human beings are disgusting, like Lazio
Je veux que tu répète après moi ces mots
I want you to repeat these words after me
Qu' on ne se lachera pas comme ce troupeau
We won't be like that herd, letting go
La pyramide je leur laisse le haut
I'll leave the top of the pyramid to them
A l'aise sous le préau comme dans le métro
At ease under the schoolyard awning, like on the subway
Mets nous bien et nous serons réglo
Put us in the right place, and we'll be honest
Je patiente car j'attends les promos
I'm patient, I'm waiting for the deals
Traîner en bande comme des bancs de maquereaux
Hanging around in packs, like schools of mackerel
Ca leur fait peur jsuis resté solo
It scares them, I've stayed solo
Deux trois transacs tu te crois chaud
A couple of shady deals, you think you're hot stuff
Ca n'agit plus sa poste des drapeaux
It doesn't act anymore, its post of flags
Ici les nerfs sont à fleur de peau
Here, nerves are raw
Ca braque plus des caisses mais des dépôts
They're not robbing cash registers anymore, but deposits
Tout droit ne passe pas à té-co
Straight ahead doesn't go to T-co
Les bonnes décisions se prennent à l'aube
Good decisions are made at dawn
Ecoute mais ne les écoute pas trop
Listen, but don't listen too much
Sinon tes projets tomberont à l'eau
Or your plans will fall through
Merci pour les couteaux dans le dos
Thanks for the knives in the back
Je n'oublie jamais le très haut
I never forget the very high
Es tu prêt pour quitter le bendo
Are you ready to leave the bender
Es tu prêt pour stopper le kéno
Are you ready to stop the Keno
Le temps passe la planète se réchauffe
Time passes, the planet is warming up
Un peu de biff restau
A little bit of cash, restaurant
A l'ouest comme le cap vert le Togo
To the west, like Cape Verde, Togo
Tu rotka tu finis à l'hosto
You rotka, you end up in the hospital
Merci pour les couteaux dans le dos
Thanks for the knives in the back
Je n'oublie jamais le très haut
I never forget the very high
Es tu prêt pour quitter le bendo
Are you ready to leave the bender
Es prêt pour stopper le kéno
Are you ready to stop the Keno
Le temps passe la planète se réchauffe
Time passes, the planet is warming up
Un peu de biff restau
A little bit of cash, restaurant
A l'ouest comme le cap vert le Togo
To the west, like Cape Verde, Togo
Tu rotka tu finis à l'hosto
You rotka, you end up in the hospital
Je vais me les faire
I'm gonna get them
Comme dans les rues de pikine
Like in the streets of Pikine
J'le fais comme si
I'm doing it like
C'était ma dernière musique
It was my last music
Personne t'aidera
Nobody will help you
Ce n'est pas un compte Leetchi
It's not a Leetchi account
Décharge de frustration
Discharge of frustration
Sur une pauvre victime
On a poor victim
J'fais les choses au sérieux
I take things seriously
J'suis dans la culture
I'm in the culture
Gangstarr Wu tang onyx
Gangstarr Wu tang onyx
Naughty by nature
Naughty by nature
On s'organise fait les choses
We organize, do things
Pour le futur
For the future
Ils mettent toute leur force
They put all their strength
Pour nous mener la vie dure
To make our lives difficult
Courses dans les mains
Groceries in hand
Je gravi les 5 étages
I climb the 5 floors
Ya pas d'ascenseur ce n'est pas vrai
There's no elevator, it's not true
Ce n'est qu'un mirage
It's just a mirage
On vient de loin
We come from afar
On ne te connais pas vas y dégage
We don't know you, get out of here
Je préfère les gens simples
I prefer simple people
Tu t'invente un personnage
You invent a character
Y a pas de condamnations ici
There are no convictions here
Car nous sommes sages
Because we are wise
Serein j' arrive bonjour je passe les péages
Calm, I'm coming, hello, I'm passing the tolls
Ta plus force igo vérifie ton ampérage
Your strongest Igo, check your amperage
Ils font les chauds
They're acting tough
Pendant que nos frères meurent sur le rivage
While our brothers are dying on the shore





Autoren: Bodo Guindo


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.