Brad Paisley - American Saturday Night (Live) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

American Saturday Night (Live) - Brad PaisleyÜbersetzung ins Russische




American Saturday Night (Live)
Американская субботняя ночь (Live)
Welcome to the H2O Tour, everybody
Добро пожаловать на H2O Tour, все!
Nice to see all of you tonight
Рад видеть вас всех сегодня вечером
She′s got Brazilian leather boots on the pedal of her German car
На педали своей немецкой машины у неё бразильские кожаные сапоги
Listening to the Beatles singing, "Back in the U.S.S.R."
Слушает, как Битлз поют "Back in the U.S.S.R."
Yeah, she's goin′ round the world tonight, but she ain't leavin' here
Да, сегодня вечером она объезжает весь мир, но отсюда не уезжает
She′s just going to meet her boyfriend down at the street fair
Она просто собирается встретиться со своим парнем на уличной ярмарке
It′s a French kiss
Это французский поцелуй
Italian ice
Итальянское мороженое
Spanish moss in the moonlight
Испанский мох в лунном свете
It's just another American Saturday night
Это просто очередная американская субботняя ночь
Oh, that′s exactly what we have right here
О, это именно то, что у нас здесь есть
Got a big toga party tonight, down at Delta Chi
Сегодня вечером большая вечеринка в стиле тога в Delta Chi
They got Canadian bacon on their pizza pie
У них канадский бекон на пицце
They got a cooler full of cold Coronas and Amstel Light
У них холодильник, полный холодной Короны и Амстела
It's like were all livin′ in a big ol' cup
Как будто мы все живем в одном большом стакане
Just fire up the blender, mix it all up
Просто включи блендер, смешай все это
It′s a French kiss
Это французский поцелуй
Italian ice
Итальянское мороженое
Margaritas in the moonlight
Маргарита в лунном свете
It's just another American Saturday night
Это просто очередная американская субботняя ночь
Everywhere has something they're known for
У каждого места есть что-то, чем оно известно
Usually it washes up on our shores
Обычно это выбрасывается на наши берега
My great, great, great granddaddy stepped off of that ship
Мой прапрапрадедушка сошел с того корабля
I bet he never ever dreamed I′d ever look at something as beautiful as this
Держу пари, он никогда не мечтал, что я увижу что-то настолько прекрасное, как это
You know everywhere has something they′re known for
Знаешь, у каждого места есть что-то, чем оно известно
Usually it washes up on our shores
Обычно это выбрасывается на наши берега
Little Italy, Chinatown
Маленькая Италия, Чайнатаун
Sittin' there side by side
Расположились бок о бок
(Here we go now)
теперь поехали)
Live from Chicago (it′s Saturday Night)
В прямом эфире из Чикаго (это субботняя ночь)
It's a French kiss
Это французский поцелуй
Italian ice
Итальянское мороженое
Margaritas in the moonlight
Маргарита в лунном свете
It′s just another American
Это просто очередная американская
Just another American
Просто очередная американская
And it's just another American Saturday night
И это просто очередная американская субботняя ночь





Autoren: John Kelley Lovelace, Ashley Glenn Gorley, Brad Douglas Paisley


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.