Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Safe 24/8 (feat. Cory Miller)
В безопасности 24/8 (при участии Cory Miller)
Salutations
for
my
old
thangs
Приветствую
моих
старых
корешей,
Wanna
be
at
home,
I
know
that
I
will
feel
safe
Хочу
быть
дома,
я
знаю,
что
там
я
буду
в
безопасности.
They
try
to
bring
me
down
in
every
single
type
of
way
Они
пытаются
сломить
меня
всеми
возможными
способами.
They
catch
me
when
I'm
emotional
Ima
type
away
Они
ловят
меня,
когда
я
эмоционален,
и
я
начинаю
печатать.
Ain't
seen
my
mom
since
before
I
was
24
Не
видел
маму
с
тех
пор,
как
мне
исполнилось
24.
I'm
26
and
I'm
surprised
that
I'm
still
alive
Мне
26,
и
я
удивлен,
что
все
еще
жив.
I
got
some
habits
that's
gone
kill
me
У
меня
есть
привычки,
которые
меня
убьют.
Got
a
few
to
make
me
strong
Есть
и
такие,
что
делают
меня
сильнее.
Fuck
this
shit
it's
draggin
on
К
черту
все
это,
это
меня
тянет
вниз.
I
don't
want
it
to
go
on
Я
не
хочу,
чтобы
это
продолжалось.
But
I'm
still
here
Но
я
все
еще
здесь.
And
I
have
no
fear
И
я
ничего
не
боюсь.
And
I'm
on
my
face
И
я
лежу
лицом
вниз.
So
the
only
thing
that
I
can
do
is
get
up
from
here
Так
что
все,
что
я
могу
сделать,
это
подняться.
Salutations
for
my
old
thangs
Приветствую
моих
старых
корешей,
Wanna
be
at
home,
I
know
that
I
will
feel
safe
Хочу
быть
дома,
я
знаю,
что
там
я
буду
в
безопасности.
They
try
to
bring
me
down
in
every
single
type
of
way
Они
пытаются
сломить
меня
всеми
возможными
способами.
They
catch
me
when
I'm
emotional
Ima
type
away
Они
ловят
меня,
когда
я
эмоционален,
и
я
начинаю
печатать.
Salutations
for
my
old
thangs
Приветствую
моих
старых
корешей,
Wanna
be
at
home,
I
know
that
I
will
feel
safe
Хочу
быть
дома,
я
знаю,
что
там
я
буду
в
безопасности.
They
try
to
bring
me
down
in
every
single
type
of
way
Они
пытаются
сломить
меня
всеми
возможными
способами.
They
catch
me
when
I'm
emotional
Ima
type
away
Они
ловят
меня,
когда
я
эмоционален,
и
я
начинаю
печатать.
Yo
heard
she
wanna
fuck
me
know
you
feel
some
typa
way
Йоу,
слышал,
она
хочет
трахнуть
меня,
знаю,
ты
чувствуешь
что-то.
Nigga
came
back
for
the
lames
Нигга
вернулся
ради
неудачников,
Still
only
back
for
some
days
Но
все
равно
вернулся
только
на
пару
дней.
I
Remember
like
back
in
days
Помню,
как
раньше,
I
was
really
on
the
souf
with
the
gang
Я
был
на
юге
с
бандой.
Nigga
talk
he
get
hit
with
the
K
Нигга
пиздит
- получит
пулю
из
К.
Steven
Hawkins
leave
you
fucked
in
the
brain
Стивен
Хокинг
оставит
тебя
с
простреленными
мозгами.
Had
a
bihhh
fucked
up
my
brain
Одна
сучка
вынесла
мне
мозг.
Girl
was
full
of
poison
just
like
snake
Эта
девушка
была
полна
яда,
как
змея.
Damn
she
had
a
body
and
she
had
cakes
Черт,
у
нее
было
тело
и
булочки.
Damn
she
had
a
body
and
she
had
brains
Черт,
у
нее
было
тело
и
мозги.
Naughty
for
the
party
bihhh
being
tamed
Непослушная
тусовщица,
которую
нужно
приручить.
You
can't
change
a
nigga
I
been
me
you
can't
blame
Ты
не
можешь
изменить
ниггера,
я
тот,
кто
я
есть,
ты
не
можешь
винить
Who
my
parents
made,
can't
get
rich
in
a
day
Тех,
кто
меня
сделал,
не
разбогатеешь
за
день.
I
don't
paraphrase
I
just
say
what
I
say
Я
не
перефразирую,
я
просто
говорю
то,
что
думаю.
And
you
can't
stop
me
И
ты
не
сможешь
меня
остановить.
All
Black
on
Killa
mode
like
Tommy
Весь
в
черном,
в
режиме
убийцы,
как
Томми.
Ain't
talking
bout
power,
I
ain't
never
seen
a
real
nigga
like
Devonn
bruh
Я
не
говорю
о
власти,
я
никогда
не
видел
настоящего
ниггера,
как
Девон,
братан.
And
If
we
got
a
few
problems
И
если
у
нас
есть
пара
проблем,
I
aint
even
gotta
call
my
people
Ima
solve
it
Мне
даже
не
нужно
звать
своих,
я
сам
все
решу.
Ride
around
w
revolvers,
smoking
Russian
cream
I
might
roulette
ya
daughter
Катаюсь
с
револьверами,
курю
Russian
Cream,
могу
сыграть
в
русскую
рулетку
с
твоей
дочерью.
But
hold
on
lil
bihhh
Но
постой,
малышка,
I
know
you
just
fucked
me
but
you
can
not
sip
Я
знаю,
ты
только
что
трахнулась
со
мной,
но
ты
не
можешь
пить.
Just
poed
up
a
5th,
ain't
talking
bout
liquor
I
don't
sip
that
shit
Только
что
налил
себе
вискаря,
не
говорю
о
ликере,
я
эту
хрень
не
пью.
And
when
I
feel
lit,
I
might
spit
a
flow
if
I
think
you
can
spit
И
когда
я
в
ударе,
я
могу
зачитать
флоу,
если
думаю,
что
ты
можешь
зачитать.
Well
who
am
I
kidding
Ну,
кого
я
обманываю,
I
played
all
these
flows
I
just
paused
for
a
minute
Я
играл
все
эти
флоу,
я
просто
сделал
паузу
на
минутку.
They
really
don't
get
him
Они
действительно
не
понимают
меня.
Catch
me
on
the
court
with
some
draws
and
some
slippers
Встречай
меня
на
корте
в
трусах
и
тапочках.
Ay
ball
for
the
summer
and
winter,
and
I
put
it
all
in
her
dental
Играю
в
мяч
летом
и
зимой,
и
я
вложил
все
в
ее
зубы.
And
I
can
not
cap
this
a
fitted,
yea
59
fucking
fifty
И
я
не
могу
скрыть
это
под
кепкой,
да,
59,
черт
возьми,
пятьдесят.
Yeah
Prime
Time
Deion
winning
Да,
время
прайм-тайма,
Дион
побеждает.
Ya
In
the
end
zone
with
my
people
Мы
в
зачетной
зоне
с
моими
людьми.
Ay
outta
the
zone
for
a
minute.
Вышел
из
зоны
на
минуту.
Why,
they
said
the
drugs
had
me
tweaking
Почему,
они
сказали,
что
наркотики
свели
меня
с
ума.
I
fuck
em
up
with
the
demo
Я
уничтожу
их
демо-версией.
Start
the
Salutation
fuck
the
people
Начинаю
приветствие,
к
черту
людей.
Fuck
your
congregation
like
I'm
evil
К
черту
ваше
собрание,
как
будто
я
зло.
Love
God
he
gracious
love
his
people
Люблю
Бога,
он
милостив,
любит
своих
людей.
Fuck
em
all
kill
em
leave
em
leaking
К
черту
всех,
убейте
их,
оставьте
их
истекать
кровью.
Had
to
switch
up
the
flow
for
a
minute
Пришлось
сменить
флоу
на
минутку.
Salutations
for
my
old
thangs
Приветствую
моих
старых
корешей,
Wanna
be
at
home,
I
know
that
I
will
feel
safe
Хочу
быть
дома,
я
знаю,
что
там
я
буду
в
безопасности.
They
try
to
bring
me
down
in
every
single
type
of
way
Они
пытаются
сломить
меня
всеми
возможными
способами.
They
catch
me
when
I'm
emotional
Ima
type
away
Они
ловят
меня,
когда
я
эмоционален,
и
я
начинаю
печатать.
Salutations
for
my
old
thangs
Приветствую
моих
старых
корешей,
Wanna
be
at
home,
I
know
that
I
will
feel
safe
Хочу
быть
дома,
я
знаю,
что
там
я
буду
в
безопасности.
They
try
to
bring
me
down
in
every
single
type
of
way
Они
пытаются
сломить
меня
всеми
возможными
способами.
They
catch
me
when
I'm
emotional
Ima
type
away
Они
ловят
меня,
когда
я
эмоционален,
и
я
начинаю
печатать.
Hey
Brady,
It's
(Beep)
up
at
Waterway
Эй,
Брейди,
это
(гудок)
из
Вотервэй.
Uh,
nobody
has
seen
you
in
quite
a
while
up
here
Э-э,
тебя
здесь
давно
никто
не
видел.
Um
you're
still
clocked
in
Эм,
ты
все
еще
числишься
на
работе.
Uh.
I
don't,
nobody
has
clue
where
the
heck
you
are
Э-э,
я
не...
никто
не
знает,
где
ты,
черт
возьми.
Or
If
you
quit,
If
you
were
kidnapped,
If
Или
ты
уволился,
или
тебя
похитили,
или...
Wh
Whats
going
on
Что
происходит.
Uh,
just
kinda
worried
or
wanna
know
what's
going
on
Э-э,
просто
немного
волнуюсь,
хочу
знать,
что
происходит.
Appreciate
a
phone
call
back
as
soon
as
your
available
to
make
one
back
to
us
Пожалуйста,
перезвони,
как
только
сможешь.
You
can
even
call
my
cell
phone
if
you
need
to
314
(Beep)
97
Можешь
позвонить
на
мобильный,
если
нужно,
314
(гудок)
97.
Um,
hope
you
call
me
back
in
a
few
minutes
and
uh
hope
you're
alright
Эм,
надеюсь,
ты
перезвонишь
через
пару
минут,
и
э-э,
надеюсь,
ты
в
порядке.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Devonn Brady
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.