Braid - Killing A Camera - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Killing A Camera - BraidÜbersetzung ins Russische




Killing A Camera
Убивая камеру
Got caught kicking the canvas down
Меня поймали, когда я сбивал холст ногами
I had plans but they never seemed to work out
У меня были планы, но они никогда не срабатывали
Wide-eyed and on the lookout
С широко раскрытыми глазами и настороже
Got caught tearing the whole thing down
Меня поймали, когда я всё разрушал
I was halfway done
Я был на полпути
But then you know this painted scene
Но ты же знаешь, эта нарисованная сцена
Could never leave me
Не могла меня оставить
Oh please believe me
О, пожалуйста, поверь мне
Caught killing a camera
Пойман за убийством камеры
Now it seems calming and clear to hire
Теперь кажется спокойным и ясным нанять
A cast of kittens, the cats we've been kissing
Труппу котят, кошек, которых мы целовали
For the cameras we're lowering here
Для камер, которые мы здесь опускаем
Got caught tearing the whole thing down
Меня поймали, когда я всё разрушал
I was halway done
Я был на полпути
But then we sang it for memphis
Но тогда мы пели это для Мемфиса
The new slang in frame and canvas
Новый сленг в рамке и на холсте
Just for the cameras
Только для камер
When we are awake (This is where you must make up your mind) we sing "never, ever"
Когда мы awake (Вот где ты должен определиться) мы поём "никогда, никогда"
When we are awake (Should beauty be design this time) we sing "never, ever"
Когда мы awake (Должна ли красота быть дизайном в этот раз) мы поём "никогда, никогда"
When we are awake (This time you decide cause we go with whatever) we sing "never, ever"
Когда мы awake (На этот раз ты решаешь, ведь мы согласны на что угодно) мы поём "никогда, никогда"
When we are awake (We take our time) we sing "never, ever"
Когда мы awake (Мы не спешим) мы поём "никода, никогда"
Got a cough
У меня кашель
My throat kills from singing
Горло болит от пения
My ears are ringing
В ушах звенит
The stage is slowly sinking
Сцена медленно погружается
And we're all thinking the same thing
И мы все думаем об одном и том же
Let's not settle for satisfaction
Давайте не будем довольствоваться удовлетворением
We are women and men of action
Мы женщины и мужчины действия
Let's stop clapping let's start doing
Давайте прекратим хлопать, давайте начнём действовать
A dream for the teens and in-betweens
Мечта для подростков и тех, кто между
And twenties yet unseen
И двадцатых, ещё невиданных





Autoren: Christopher R. Broach, Robert Thomas Nanna, Todd Lee Bell, Damon Keith Atkinson


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.