Bunny Rose - BraidsÜbersetzung ins Deutsche
I
don't
really
want
to
fall
in
love
again
Ich
will
mich
nicht
wirklich
wieder
verlieben
The
laying
of
cold
flowers
offered
by
fate
your
friend
Das
Niederlegen
kalter
Blumen,
angeboten
vom
Schicksal,
deinem
Freund
See
when
your
darling
greets
you
with
the
tears
streaming
down
their
face
Sieh,
wenn
dein
Schatz
dich
begrüßt,
mit
Tränen,
die
über
sein
Gesicht
strömen
Getting
on
their
knees,
I
miss
you,
well
we
all
die
anyways
Auf
die
Knie
gehend,
ich
vermisse
dich,
nun,
wir
sterben
ja
sowieso
alle
So
what's
the
bad
with
being
alone,
while
we're
living
Also,
was
ist
schlecht
daran,
allein
zu
sein,
während
wir
leben
Why
the
sorrow
and
the
groan,
of
curling
up
with
a
stuffy
Warum
der
Kummer
und
das
Stöhnen,
sich
mit
einem
Stofftier
einzukuscheln
That
lives
long
after
you
do,
named
my
bundles
of
cotton
Das
lange
nach
dir
lebt,
ich
nannte
meine
Wattebündel
Piggy
Tishan
and
Bunny
Rose
Piggy
Tishan
und
Bunny
Rose
They
wait
for
me
to
come
home,
home,
home
Sie
warten
darauf,
dass
ich
nach
Hause
komme,
Hause,
Hause
To
lie
upon
my
throne,
throne,
throne
Um
auf
meinem
Thron
zu
liegen,
Thron,
Thron
They
wait
for
me
to
come
home,
home,
home
Sie
warten
darauf,
dass
ich
nach
Hause
komme,
Hause,
Hause
To
lie
upon
my
throne,
throne,
throne
Um
auf
meinem
Thron
zu
liegen,
Thron,
Thron
I
don't
really
want
to
give
myself
again
Ich
will
mich
nicht
wirklich
wieder
hingeben
The
act
of
being
naked
in
front
of
a
friend
Der
Akt,
nackt
vor
einem
Freund
zu
sein
See
when
their
eyes
digress
from
their
softer
pure
place
Sieh,
wenn
seine
Augen
von
ihrem
sanfteren,
reinen
Ort
abweichen
Their
smile
taking
form
from
the
thirstiness,
they
so
often
hid
away
Sein
Lächeln
nimmt
Form
an
aus
der
Begierde,
die
er
so
oft
verbarg
So
what's
the
bad
with
being
alone,
while
we're
living
Also,
was
ist
schlecht
daran,
allein
zu
sein,
während
wir
leben
I
don't
want
to
aimlessly
throw,
my
love
around
like
it's
nothing
Ich
will
meine
Liebe
nicht
ziellos
herumwerfen,
als
wäre
sie
nichts
Maybe
I
could
just
have
a
dog,
whose
fur
is
soft
like
the
sunshine
Vielleicht
könnte
ich
einfach
einen
Hund
haben,
dessen
Fell
weich
ist
wie
der
Sonnenschein
I'll
name
him
Lanion
Leon
Snow
Ich
werde
ihn
Lanion
Leon
Snow
nennen
He
waits
for
me
to
come
home,
home,
home
Er
wartet
darauf,
dass
ich
nach
Hause
komme,
Hause,
Hause
To
lie
upon
my
throne,
throne,
throne
Um
auf
meinem
Thron
zu
liegen,
Thron,
Thron
They
wait
for
me
to
come
home,
home,
home
Sie
warten
darauf,
dass
ich
nach
Hause
komme,
Hause,
Hause
To
lie
upon
my
throne,
throne,
throne
Um
auf
meinem
Thron
zu
liegen,
Thron,
Thron
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Letting Go
2 Taste
3 Blondie
4 Happy When
5 Miniskirt
6 Getting Tired
7 Sore Eyes
8 Bunny Rose
9 Warm Like Summer
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.