Bramsito - Valise - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Valise - BramsitoÜbersetzung ins Russische




Valise
Чемодан
Sans toi, c'est dur de dormir, t'es ma femme ou mon ennemi
Без тебя тяжело засыпать, ты мне жена или же враг
On se comprenait pas la plupart du temps pour je te laissais partir
Мы друг друга не понимали часто, потому я тебя отпустил
En ton absence je m'enivre comment faire? Le regard est vide
В твоём отсутствии я напиваюсь, как быть? Взгляд пустой
Faut payer l'avocat, tout ce qu'on voulait pas, c'est le début des ennuis
Нужно платить адвокату, всё, чего мы не хотели, это начало проблем
Oh-oh, le regard des gens ne t'en soucis pas
О-о, на взгляды людей ты не обращай внимания
Dis-moi pourquoi la chance nous sourit pas?
Скажи, почему нам удача не улыбается?
Au crépuscule je reviendrai vers toi
В сумерках я вернусь к тебе
Je sais pas si tu réalises, y a mon cœur dans ta valise
Я не знаю, понимаешь ли ты, в твоём чемодане моё сердце
J'effacerai pas nos souvenirs si tu m'aimes encore
Я не сотру наши воспоминания, если ты всё ещё любишь меня
Je sais pas si tu réalises, y a mon cœur dans ta valise
Я не знаю, понимаешь ли ты, в твоём чемодане моё сердце
J'effacerai pas nos souvenirs si tu m'aimes encore
Я не сотру наши воспоминания, если ты всё ещё любишь меня
Je t'aime encore, c'est triste à dire
Я тебя всё ещё люблю, грустно это говорить
La fin fait mal comme les romans
Конец болит, как в романах
Tu as laissé mon cœur dans le silence
Ты оставила моё сердце в тишине
Pleins de remords
Полно сожалений
Dis-moi si tu vois quelqu'un d'autre
Скажи, видишь ли ты кого-то другого
Une fois j'ai cru vous voir dans le café d'en face
Однажды мне показалось, я видел вас в кафе напротив
Est-ce une illusion? Car loin de toi j'en perds le nord
Это иллюзия? Ибо без тебя я теряю ориентиры
Oh-oh, la vie peut basculer en une seconde
О-о, жизнь может измениться в одно мгновенье
J'peux pas m'imaginer qu'j'suis le second
Не могу представить, что я второй
Je veux faire ma vie avec toi
Я хочу прожить жизнь с тобой
Je sais pas si tu réalises, y a mon cœur dans ta valise
Я не знаю, понимаешь ли ты, в твоём чемодане моё сердце
J'effacerai pas nos souvenirs si tu m'aimes encore
Я не сотру наши воспоминания, если ты всё ещё любишь меня
Je sais pas si tu réalises, y a mon cœur dans ta valise
Я не знаю, понимаешь ли ты, в твоём чемодане моё сердце
J'effacerai pas nos souvenirs si tu m'aimes encore
Я не сотру наши воспоминания, если ты всё ещё любишь меня
Na-na-na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на-на-на
Si tu m'aimes encore
Если ты всё ещё любишь меня
Na-na-na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на-на-на
Si tu m'aimes encore
Если ты всё ещё любишь меня





Autoren: Julio Masidi


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.