Mi Sustento - BramvÜbersetzung ins Deutsche




Mi Sustento
Mein Halt
No
Ich weiß nicht
Como describir
Wie ich beschreiben soll
Lo que me haces sentir
Was du mich fühlen lässt
Eres todo para
Du bist alles für mich
Y que siempre estas ahí
Und ich weiß, dass du immer da bist
Por eso acudo a ti
Deshalb komme ich zu dir
No, nunca te alejas de
Nein, du entfernst dich nie von mir
Tu amor es mi sustento
Deine Liebe ist mein Halt
No ve mi condición
Sie achtet nicht auf meinen Zustand
Siempre está dispuesto a darme una opción
Ist immer bereit, mir eine Möglichkeit zu geben
Por tal razón te escogí Señor
Aus diesem Grund habe ich dich erwählt, Herr
Whoa, oh
Whoa, oh
Nunca dejas de guardar mi corazón
Du hörst nie auf, mein Herz zu bewahren
Conmigo eres tan paciente
Mit mir bist du so geduldig
Sumamente transparente
Äußerst transparent
No hay relación que me
Es gibt keine Beziehung, die mir gibt
Lo que de ti proviene
Was von dir kommt
Tu amor siempre permanece
Deine Liebe bleibt immer bestehen
rasgaste el velo que me separaba de ti
Du zerrissest den Schleier, der mich von dir trennte
Me diste acceso directo
Du gabst mir direkten Zugang
Me hiciste tu V.I.P.
Machtest mich zu deinem V.I.P.
Y solo tengo que decir
Und ich muss nur sagen
Que desde que te tengo a ti puedo sonreír,
Dass seit ich dich habe, ich lächeln kann, ja
Renuevas tu misericordia
Du erneuerst deine Barmherzigkeit
Eres el lápiz, yo el papel
Du bist der Stift, ich das Papier
Escribes mi historia
Du schreibst meine Geschichte
Me llevas de victoria en victoria
Du führst mich von Sieg zu Sieg
Y de todas las promesas que me has hecho
Und an alle Versprechen, die du mir gemacht hast
Siempre hago memoria
Erinnere ich mich immer
que se cumplirán
Ich weiß, sie werden sich erfüllen
Nunca me has mentido y se que no lo harás
Du hast mich nie belogen und ich weiß, das wirst du nicht tun
En mi no hay lugar para la inseguridad
In mir ist kein Platz für Unsicherheit
De ti no voy a dudar
An dir werde ich nicht zweifeln
Solo voy a confiar
Ich werde nur vertrauen
Tu amor es mi sustento
Deine Liebe ist mein Halt
No ve mi condición
Sie achtet nicht auf meinen Zustand
Siempre está dispuesto a darme una opción
Ist immer bereit, mir eine Möglichkeit zu geben
Por tal razón te escogí Señor
Aus diesem Grund habe ich dich erwählt, Herr
Whoa, oh
Whoa, oh
Nunca dejas de guardar mi corazón
Du hörst nie auf, mein Herz zu bewahren
Lo mas que me gusta
Was mir am meisten gefällt
Es que me dices la verdad
Ist, dass du mir die Wahrheit sagst
Sabes que no creceré
Du weißt, dass ich nicht wachsen werde
Si me dices lo que quiero escuchar
Wenn du mir sagst, was ich hören will
Nunca me fallarás
Du wirst mich niemals im Stich lassen
En ti no hay atraso
Bei dir gibt es keine Verzögerung
Por lo tanto, sigo tus pasos
Deshalb folge ich deinen Schritten
Yo, que en ti no hay sombra de variación
Ich weiß, dass in dir kein Schatten der Veränderung ist
Siempre me persiguen tu gracia y favor, Dios
Immer verfolgen mich deine Gnade und Gunst, Gott
Yo no puedo hacer nada para que me ames como lo haces ya
Ich kann nichts tun, damit du mich so liebst, wie du es bereits tust
Solo abrazo tu fidelidad y tu gran bondad
Ich umarme nur deine Treue und deine große Güte
Eres tan real
Du bist so real
A mi vida le das la salida
Meinem Leben gibst du die Richtung
Siempre tu me cuidas
Immer passt du auf mich auf
Me levantas en cada caída
Du hebst mich bei jedem Fall wieder auf
Tu presencia es mas palpable al pasar los días
Deine Gegenwart wird mit jedem Tag spürbarer
Gracias por tu plenitud infinita
Danke für deine unendliche Fülle
Tu amor es mi sustento
Deine Liebe ist mein Halt
No ve mi condición
Sie achtet nicht auf meinen Zustand
Siempre está dispuesto a darme una opción
Ist immer bereit, mir eine Möglichkeit zu geben
Por tal razón te escogí Señor
Aus diesem Grund habe ich dich erwählt, Herr
Whoa, oh
Whoa, oh
Nunca dejas de guardar mi corazón
Du hörst nie auf, mein Herz zu bewahren
Whoa, uh, oh, oh, uh, oh
Whoa, uh, oh, oh, uh, oh
Bramv, Bramv
Bramv, Bramv
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Whoa, uh, oh, uh
Whoa, uh, oh, uh
Ando con Mike Zoto
Ich bin mit Mike Zoto hier
Y'all know who it is
Ihr wisst, wer es ist
Gracias Señor por tu amor
Danke Herr, für deine Liebe
Gracias Señor
Danke Herr
Te amo Dios
Ich liebe dich, Gott





Autoren: César Méndez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.