Bread - Been Too Long On the Road (2015 Japan Remastered) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Been Too Long On the Road (2015 Japan Remastered)
Слишком долго в пути (2015 Japan Remastered)
Always look so good on the outside
Снаружи всегда всё выглядит так хорошо,
When you get to believin' it's true, then you know
Когда ты начинаешь верить, что это правда, тогда ты знаешь,
That you're on your way
Что ты на верном пути.
People tug on your shirt, say you're lucky
Люди дёргают тебя за рубашку, говорят, что тебе повезло,
You've got ev'rything you want, but you don't
Что у тебя есть всё, что ты хочешь, но это не так,
Yet you dare not say
И всё же ты не смеешь сказать.
Go downtown people runnin' around
Идёшь в центр города, люди бегают вокруг,
They climb slowly draggin' you downtown,
Они медленно карабкаются, таща тебя вниз,
Horns make a dent in your mind
Гудки машин впиваются в твой разум,
Plush rooms make a blindin' your eye to see, blindin' me.
Роскошные номера ослепляют, не дают видеть, ослепляют меня.
Light, lovely light,
Свет, прекрасный свет,
Won't ya' shine in my window
Не хочешь ли ты сиять в моём окне?
Love, precious love won't ya' fill ev'ry room,
Любовь, драгоценная любовь, не хочешь ли ты наполнить каждую комнату,
Been too long on the road.
Я слишком долго был в пути.
Maybe cynics veins are my life blood
Может быть, вены циника моя кровь,
Maybe bitin' the hand that I feed so I'll try
Может быть, я кусаю руку, которая меня кормит, поэтому я попытаюсь
Try to understand what it is that devours your freedom,
Попытаюсь понять, что пожирает твою свободу,
Makes you drop what you used to hold in your head.
Заставляет тебя бросить то, что ты раньше держала в голове.
All the things you planned
Все те вещи, которые ты планировала.
Go upstairs with a someone who says she cares,
Поднимаешься наверх с кем-то, кто говорит, что заботится о тебе,
Like the devil she does,
Как дьявол, она заботится,
What comes ever into your mind
Что приходит тебе в голову,
Then gone, leavin' you with the coldest room, oldest gloom.
Потом исчезает, оставляя тебя в самой холодной комнате, в самой старой тоске.
Warm, won't you be,
Тепло, не будешь ли ты,
Please be there in my winter.
Пожалуйста, будь со мной этой зимой.
Love, precious love won't ya' come full circle,
Любовь, драгоценная любовь, не хочешь ли ты замкнуть круг,
Been too long on the road
Я слишком долго был в пути.
How can I do this to myself?
Как я могу так поступать с собой?
Have I taken leave of my senses?
Я что, лишился рассудка?
What kind of changes make a man
Какие перемены заставляют мужчину
Want to tear down all his fences
Хотеть снести все свои заборы?
Whoa, I'd like to know
О, хотел бы я знать.
Home, ever home,
Дом, милый дом,
How could I ever doubt you
Как я мог когда-либо сомневаться в тебе?
Love, precious love, how could I live without you?
Любовь, драгоценная любовь, как я могу жить без тебя?
Been too long on the road.
Я слишком долго был в пути.





Autoren: David Gates


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.