Breame feat. Fiona Reid - You Are the Sun (Temple One Remix) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

You Are the Sun (Temple One Remix) - Breame Übersetzung ins Russische




You Are the Sun (Temple One Remix)
Ты - солнце (Temple One Remix)
I wanna see you, as the fure give, open my eyes, you dissappear.
Хочу увидеть тебя, как только рассвет подарит свет, открываю глаза ты исчезаешь.
And now i gone to far again, silence cover me and share, you will never be mine, you will never be mine again.
И снова я зашла слишком далеко, тишина окутывает меня и разделяет нас, ты никогда не будешь моим, ты никогда не будешь моим снова.
You are the sun for the night.
Ты солнце в ночи.
Hand your masterpiece on my eternal sky.
Даруешь свой шедевр моему вечному небу.
You are all I want, purest gold, my crys and close my eyes far.
Ты всё, чего я желаю, чистое золото, я плачу и закрываю глаза.
You are the sun for the night. Hand your masterpiece on my eternal sky you are all I want purest gold, my crys and close my eyes far.
Ты солнце в ночи. Даруешь свой шедевр моему вечному небу, ты всё, чего я желаю, чистое золото, я плачу и закрываю глаза.





Autoren: FIONA REID, CHRISTOPHER BREAME


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.