Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde
que
la
conocí
С
тех
пор,
как
я
её
встретил,
Mi
corazón
latió
Моё
сердце
забилось,
Al
verla
yo
sentí
Увидев
её,
я
почувствовал
Una
extraña
sensación,
ella
entrando
a
la
fiesta,
ya
me
miraba
a
mí
Странное
ощущение,
она,
входя
на
вечеринку,
уже
смотрела
на
меня.
Ella
tan
risueña,
también
yo
le
sonreír...
Она
такая
улыбчивая,
я
тоже
улыбнулся
ей...
...Y
ahora
no
puedo,
quitármela
de
la
cabeza
...И
теперь
я
не
могу
выбросить
её
из
головы.
Todo
el
Día
pienso
en
ella
y
ahora
no
puedo
ni
dormir.
Весь
день
думаю
о
ней,
и
теперь
не
могу
даже
уснуть.
Y
ahora
no
puedo,
quitármela
de
la
cabeza
И
теперь
я
не
могу
выбросить
её
из
головы.
niña
ya
no
seas
coqueta
mira
que
me
gustas
a
mí
ya
no
me
hagas
más
sufrir.
Девушка,
не
будь
такой
кокеткой,
ведь
ты
мне
нравишься,
не
заставляй
меня
больше
страдать.
Y
ahora
no
puedo,
quitármela
de
la
cabeza
И
теперь
я
не
могу
выбросить
её
из
головы.
Todo
el
Día
pienso
en
ella
y
ahora
no
puedo
ni
dormir.
Весь
день
думаю
о
ней,
и
теперь
не
могу
даже
уснуть.
Y
ahora
no
puedo,
quitármela
de
la
cabeza
И
теперь
я
не
могу
выбросить
её
из
головы.
niña
ya
no
seas
coqueta
mira
que
me
gustas
a
mí
ya
no
me
hagas
más
sufrir.
Девушка,
не
будь
такой
кокеткой,
ведь
ты
мне
нравишься,
не
заставляй
меня
больше
страдать.
Yo
la
invité
a
bailar,
me
dijo
yo
no
sé,
le
comencé
a
enseñar,
creo
que
le
caigo
bien
Я
пригласил
её
танцевать,
она
сказала,
что
не
умеет,
я
начал
её
учить,
кажется,
я
ей
понравился.
Mientras
yo
le
indicaba
la
forma
de
bailar
Пока
я
показывал
ей,
как
танцевать,
Mientras
yo
la
admiraba
Пока
я
любовался
ею,
Ya
no
lo
pude
yo
ocultar...
Я
больше
не
мог
это
скрывать...
Y
ahora
no
puedo,
quitármela
de
la
cabeza
И
теперь
я
не
могу
выбросить
её
из
головы.
Todo
el
Día
pienso
en
ella
y
ahora
no
puedo
ni
dormir.
Весь
день
думаю
о
ней,
и
теперь
не
могу
даже
уснуть.
Y
ahora
no
puedo,
quitármela
de
la
cabeza
И
теперь
я
не
могу
выбросить
её
из
головы.
niña
ya
no
seas
coqueta
mira
que
me
gustas
a
mí
ya
no
me
hagas
más
sufrir.
Девушка,
не
будь
такой
кокеткой,
ведь
ты
мне
нравишься,
не
заставляй
меня
больше
страдать.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
¡En Vivo!
Veröffentlichungsdatum
01-09-2014
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.