Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer Twenty Me [ Paradise on Ice ]
Лето Двадцать Меня [ Рай на Льду ]
Look
what
you
started
Смотри,
что
ты
начала
Light,
a
warm
hand
on
my
heart
Свет,
тёплая
рука
на
сердце
It
wasn't
quite
me,
right?
Это
был
не
совсем
я,
да?
A
little
off
beat
right?
Чуть
не
в
ритме,
верно?
What's
in
a
day
dream?
Что
в
мечтаниях?
Why
does
this
feel
so
true?
Почему
это
так
реально?
Just
happy
for
some
green
lights.
Просто
рад
зелёному
свету.
I
know
that
voice,
I
think
it's
mine.
Знаю
этот
голос,
кажется,
мой.
What
is
forgiven?
Что
прощено?
I'm
getting
out
Я
выбираюсь
I'm
sorry
that
I
broke
down.
Прости,
что
сломался.
Not
sorry
I
crossed
my
lines.
Не
жалею,
что
переступил
черту.
Summer
twenty
twenty
I
wasn't
ready
ya'll
Лето
двадцать
двадцать
– я
не
был
готов
Summer
twenty
one
was
no
fun
Лето
двадцать
первое
– никакого
веселья
Summer
twenty
two,
kinda
cool
Лето
двадцать
второе
– вроде
норм
Summer
twenty
me...
is
a
mood
Лето
двадцать
меня...
это
настроение
Summer
twenty
me
is
a
mood
Лето
двадцать
меня
– это
настроение
I
think
I
found
you
Кажется,
я
нашёл
тебя
Who
knows
what
that
cost
Кто
знает,
какой
ценой
Just
happy
we
have
the
time.
Просто
счастлив,
что
есть
время.
I
know
you
know
me
Я
знаю,
ты
знаешь
меня
I
know
you
knew
me
from
the
heart
Знаю,
ты
узнала
меня
по
сердцу
Not
that
fickle
love,
but
real
life.
Не
капризная
любовь,
а
жизнь
настоящая.
Seconds
crash
around
me
so
Секунды
бьются
вокруг,
и
вот
All
my
wasted
days
take
hold
Все
потерянные
дни
настигают
So
happy
we
had
this
time
Так
рад,
что
было
это
время
What
is
forgiven?
Что
прощено?
I'm
getting
out
Я
выбираюсь
I'm
sorry
that
I
broke
down
Прости,
что
сломался
Not
sorry
i
brought
the
wine
Не
жалею,
что
принёс
вино
Summer
twenty
twenty
Лето
двадцать
двадцать
wasn't
ready
y'all.
не
был
готов,
эй
Summer
twenty
one
I
was
stuck
Лето
двадцать
первое
– я
застрял
Summer
twenty
two,
kinda
cool
Лето
двадцать
второе,
вроде
норм
Summer
twenty
me...
is
a
mood
Лето
двадцать
меня...
это
настроение
Golden
days,
I
take
control
of
Золотые
дни,
я
беру
контроль
Mark
my
words,
I'm
done
with
cold
wars
Запомни,
я
закончил
холодные
войны
Im
throwing
up
the
peace
sign
Я
показываю
знак
мира
I
need
some
paradise
Мне
нужен
рай
I
need
something
on
ice
Мне
нужно
что-то
со
льдом
I
need
to
spend
the
night
Мне
нужно
остаться
на
ночь
I
need
a
pretty
smile
Мне
нужна
красивая
улыбка
I
know
just
what
I
want
Я
знаю,
чего
хочу
I
know
how
much
lost
Знаю,
сколько
потерял
I
know
just
where
I
stand
Знаю,
где
стою
I
know
just
who
I
am
Знаю,
кто
я
Summer
twenty
twenty
Лето
двадцать
двадцать
Wasn't
ready,
y'all.
Не
был
готов,
эй
Summer
twenty
one
I
was
stuck
Лето
двадцать
первое
– я
застрял
Summer
twenty
two,
kinda
cool
Лето
двадцать
второе,
вроде
норм
Summer
twenty
me...
is
a
mood
Лето
двадцать
меня...
это
настроение
Summer
twenty
me
is
a
mood
Лето
двадцать
меня
– это
настроение
Summer
twenty
me
is
a
mood
Лето
двадцать
меня
– это
настроение
Summer
twenty
me
Лето
двадцать
меня
I'm
back
now
finally
Я
вернулся
наконец
Summer
twenty
me
is
a
mood
Лето
двадцать
меня
– это
настроение
Summer
twenty
me
is
a
mood
Лето
двадцать
меня
– это
настроение
Summer
twenty
me
is
a
mood
Лето
двадцать
меня
– это
настроение
Summer
twenty
me
Лето
двадцать
меня
I'm
back
now
finally
Я
вернулся
наконец
Summer
twenty
me
Лето
двадцать
меня
Sorry
that
I
broke
down
Прости,
что
сломался
Not
sorry
I
brought
the
wine
Не
жалею,
что
принёс
вино
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Brendon Hamilton
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.