Brian Doerksen feat. Ryan McAllister - The World Turns - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

The World Turns - Brian Doerksen , Ryan McAllister Übersetzung ins Russische




The World Turns
Мир вращается
The world turns towards the sun
Мир поворачивается к солнцу,
To be reborn through its light and in its warmth
Чтоб возродиться в его свете и тепле.
The night is gone, horizons glow
Ночь прошла, горизонты светлеют,
The wait was long but now God has sent the dawn
Долго ждали, но Бог послал рассвет.
Here we are again
Вот мы снова здесь,
Grateful to see the sun
Благодарны за солнце.
Our hearts turn towards the Son
Наши сердца поворачиваются к Сыну,
To be reborn in your light and in your warmth
Чтоб возродиться в Твоём свете и тепле.
Our night was dark
Ночь была темна,
Sin's grasp was cold
Грех держал в холоде,
Our own way hard
Своим путём шли,
But now You have sent us hope
Но Ты дал надежду нам.
Here we are again
Вот мы снова здесь,
Grateful to see the Son
Благодарны за Сына.
Here we are again
Вот мы снова здесь,
Grateful to see the Son
Благодарны за Сына.
Your mercies are new every morning
Твоя милость нова каждое утро,
Your kindness unleashed like the spring
Твоя доброта льётся, как весна.
Your mercies are new every morning
Твоя милость нова каждое утро,
Great is your faithfulness
Велика Твоя верность.
Your mercies are new every morning
Твоя милость нова каждое утро,
Your kindness unleashed like the spring
Твоя доброта льётся, как весна.
(And now the winter is gone)
зима ушла теперь.)
Your mercies are new every morning
Твоя милость нова каждое утро,
Great is your faithfulness
Велика Твоя верность.
Great is your faithfulness
Велика Твоя верность.
The world turns towards the sun
Мир поворачивается к солнцу,
To be reborn through its light and in its warmth
Чтоб возродиться в его свете и тепле.
Here we are again
Вот мы снова здесь,
Grateful to see the sun
Благодарны за солнце.
Here we are again
Вот мы снова здесь,
Grateful to see the Son
Благодарны за Сына.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.