Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The First Noel
Первый рождественский гимн
The
first
noel
Первый
рождественский
гимн
The
angels
did
say
Ангелы
пели,
Was
to
certain
poor
shepards
Нескольким
бедным
пастухам,
In
fields
as
they
lay
В
полях
лежащим,
Oh
In
fields
where
they
lay
О,
в
полях,
где
они
лежали,
They
lay
keeping
their
sheep
Они
стерегли
своих
овец,
On
a
cold
winter's
night
В
холодную
зимнюю
ночь,
That
was
so
very
bleek
Такую
мрачную
и
суровую.
Noel,
Noel,
Noel,
Noel
Ноэль,
Ноэль,
Ноэль,
Ноэль,
Born
is
the
King
of
Israel
Родился
Царь
Израилев.
As
we
celebrate
the
birthday
of
our
Lord
Когда
мы
празднуем
день
рождения
нашего
Господа,
I
won't
let
the
true
meaning
be
ignored
Я
не
позволю,
чтобы
истинный
смысл
был
забыт,
моя
дорогая.
He
came
to
give
his
life
Он
пришел
отдать
свою
жизнь
For
you
and
I
За
тебя
и
меня.
Noel,
Noel,
Noel,
Noel
Ноэль,
Ноэль,
Ноэль,
Ноэль,
Born
is
the
King
of
Israel
Родился
Царь
Израилев.
[Repeat
out:]
[Повторять
до
конца:]
This
is
the
time
of
year
Это
время
года,
To
spread
a
little
joy
and
cheer
Чтобы
дарить
немного
радости
и
веселья,
Remembering
the
newborn
King
Вспоминая
новорожденного
Царя,
Fa,
la,
la,
la,
la,
la,
sing
Фа,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
пой,
From
the
heaven
up
he
fell
С
небес
он
сошел,
Jehovah
Emmanuel
Иегова
Эммануил,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Traditional, William Sandys
Album
Bethlehem
Veröffentlichungsdatum
20-10-1998
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.