Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Night Long
Всю ночь напролёт
Brian
McKnight
feat.
Nelly
Brian
McKnight
feat.
Nelly
All
Night
Long
Всю
ночь
напролёт
Shit
just
aint
the
same
Всё
как-то
не
так,
When
you
slide
through
(Whoa)
Когда
ты
проходишь
мимо
(Whoa)
I
get
distracted
every
time
you
in
my
view
(Yeah)
Я
отвлекаюсь
каждый
раз,
когда
ты
в
поле
моего
зрения
(Yeah)
Plus
I
hear
you
kinda
single
right
now
boo
(True)
Плюс
я
слышал,
ты
сейчас
вроде
как
одна,
детка
(Правда)
And
I
got
a
perfect
spot
for
a
tattoo
(Oh)
И
у
меня
есть
идеальное
место
для
татуировки
(Oh)
I
get
ya
name
more
than
once
if
I
have
to
(Yeah)
Я
набью
твоё
имя
не
один
раз,
если
потребуется
(Yeah)
Me
and
you
up
at
a
classic
then
buy
you
Мы
с
тобой
пойдём
в
классическое
место,
а
потом
я
куплю
тебе
Cause
I
got
a
few
places
you
can
fly
to
Потому
что
у
меня
есть
несколько
мест,
куда
ты
можешь
полететь
Bring
ya
partners
cause
you
know
I′m
bringin'
my
crew
Бери
своих
подруг,
потому
что
ты
знаешь,
я
приведу
свою
команду
(Brian
McKnight)
(Brian
McKnight)
Girl
don′t
you
walk
on
by
Девушка,
не
проходи
мимо
We're
not
leavin'
one
more
time
Мы
не
уйдём
ещё
раз
Shorty′s
got
her
back
to
me
Малышка
повернулась
ко
мне
спиной
Show
me
what
you
got
for
me
Покажи
мне,
что
у
тебя
есть
для
меня
Watch
you
move
from
side
to
side
Смотрю,
как
ты
двигаешься
из
стороны
в
сторону
Lick
your
lips
then
close
your
eyes
Облизываешь
губы,
а
затем
закрываешь
глаза
Like
something
from
a
fantasy
Как
будто
из
фантазии
Good
for
you
and
good
for
me
girl
Хорошо
для
тебя
и
хорошо
для
меня,
девочка
So
we
can
talk
about
the
things
you
want
(Talk
about
the
things
want)
Так
что
мы
можем
поговорить
о
том,
чего
ты
хочешь
(Поговорить
о
том,
чего
хочешь)
Or
we
can
talk
about
the
things
you
like
Или
мы
можем
поговорить
о
том,
что
тебе
нравится
Girl
I
don′t
just
talk
to
hear
my
lines
Девушка,
я
говорю
не
просто
чтобы
слышать
свой
голос
You've
heard
it
all
a
thousand
times
girl
Ты
слышала
это
всё
тысячу
раз,
девочка
And
we
can
talk
about
taking
it
slow
(Takin′
it
slow)
И
мы
можем
поговорить
о
том,
чтобы
не
торопиться
(Не
торопиться)
And
we
can
talk
about
taking
our
time
И
мы
можем
поговорить
о
том,
чтобы
не
спешить
Girl
how
can
I
get
you
in
my
ride
Девушка,
как
мне
усадить
тебя
в
свою
машину
Who's
gonna
take
you
home
tonight
Кто
отвезет
тебя
домой
сегодня
вечером
Baby
let
me
love
you
(Baby
let
me
love
you)
Детка,
позволь
мне
любить
тебя
(Детка,
позволь
мне
любить
тебя)
All
night
long
(All
night
long)
Всю
ночь
напролёт
(Всю
ночь
напролёт)
All
night
long
(All
night
long)
Всю
ночь
напролёт
(Всю
ночь
напролёт)
Baby
let
me
please
you
(Let
me
please
you,
yeah)
Детка,
позволь
мне
доставить
тебе
удовольствие
(Доставить
тебе
удовольствие,
да)
All
night
long
(All
night
long)
Всю
ночь
напролёт
(Всю
ночь
напролёт)
All
night
long
(Mmm
hmmm)
Всю
ночь
напролёт
(Mmm
hmmm)
We
can
take
a
ride
in
my
ride
Мы
можем
прокатиться
на
моей
машине
We
can
get
it
on
outside
Мы
можем
заняться
этим
на
улице
Hit
it
of
like
1-2-3
Сделаем
это
раз-два-три
The
moon
and
stars
is
all
we
need
Луна
и
звезды
- это
всё,
что
нам
нужно
Then
we
can
take
it
back
to
my
crib
Потом
мы
можем
вернуться
ко
мне
домой
We
don′t
have
to
say
that
we
did
Нам
не
нужно
говорить,
что
мы
сделали
No
one
knows
that
we
just
met
Никто
не
знает,
что
мы
только
познакомились
What
you
see
is
what
you
get
Что
видишь,
то
и
получаешь
So
we
can
talk
about
the
things
you
want
(Talk
about
the
things
want)
Так
что
мы
можем
поговорить
о
том,
чего
ты
хочешь
(Поговорить
о
том,
чего
хочешь)
Or
we
can
talk
about
the
things
you
like
Или
мы
можем
поговорить
о
том,
что
тебе
нравится
Girl
I
don't
just
talk
to
hear
my
lines
Девушка,
я
говорю
не
просто
чтобы
слышать
свой
голос
You′ve
heard
it
all
a
thousand
times
girl
Ты
слышала
это
всё
тысячу
раз,
девочка
And
we
can
talk
about
taking
it
slow
(Takin'
it
slow)
И
мы
можем
поговорить
о
том,
чтобы
не
торопиться
(Не
торопиться)
And
we
can
talk
about
taking
our
time
И
мы
можем
поговорить
о
том,
чтобы
не
спешить
Girl
how
can
I
get
you
in
my
ride
Девушка,
как
мне
усадить
тебя
в
свою
машину
Who's
gonna
drive
you
home
tonight
Кто
отвезет
тебя
домой
сегодня
вечером
Baby
let
me
love
you
(Baby
let
me
love
you)
Детка,
позволь
мне
любить
тебя
(Детка,
позволь
мне
любить
тебя)
All
night
long
(All
night
long)
Всю
ночь
напролёт
(Всю
ночь
напролёт)
All
night
long
(All
night
long,
yeah
yeah)
Всю
ночь
напролёт
(Всю
ночь
напролёт,
yeah
yeah)
Baby
let
me
please
you
(Let
me
please
you)
Детка,
позволь
мне
доставить
тебе
удовольствие
(Доставить
тебе
удовольствие)
All
night
long
(All
night
long)
Всю
ночь
напролёт
(Всю
ночь
напролёт)
All
night
long
Всю
ночь
напролёт
Oh
baby
whenever
you
say
О,
детка,
когда
бы
ты
ни
сказала
We
can
be
out
Мы
можем
пойти
куда-нибудь
I′m
not
in
a
hurry
Ma
Я
не
тороплюсь,
ма
But
we
can
go
now
Но
мы
можем
пойти
прямо
сейчас
There′s
so
many
ways
Есть
так
много
способов
We
can
get
down
Как
нам
провести
время
I'm
gonna
give
all
the
lovin′
to
ya
Я
отдам
тебе
всю
свою
любовь
I
wanna
be
your
stability
Я
хочу
быть
твоей
опорой
Physically
finance
and
mentally
Физически,
финансово
и
морально
If
willing
Если
ты
захочешь
I'll
be
fulfilling
anything
you
reveal
to
me
Я
выполню
всё,
что
ты
мне
откроешь
Like
ya
fantasies
Например,
твои
фантазии
Peaches
and
cream
Персики
и
сливки
That′s
the
thing
Вот
в
чём
дело
Time
don't
mean
a
damn
thing
in
this
case
Время
ничего
не
значит
в
этом
случае
So
unplug
the
clocks
Так
что
отключим
часы
And
close
the
drapes
И
задернем
шторы
I
got
it
all
planned
out
У
меня
всё
спланировано
Me
and
you
goin′
Мы
с
тобой
будем
вместе
Until
we
both
scream
ouch
Пока
мы
оба
не
закричим
"ой"
We
both
pass
out
Пока
мы
оба
не
отключимся
So
we
can
talk
about
the
things
you
want
(Talk
about
the
things
want)
Так
что
мы
можем
поговорить
о
том,
чего
ты
хочешь
(Поговорить
о
том,
чего
хочешь)
Or
we
can
talk
about
the
things
you
like
Или
мы
можем
поговорить
о
том,
что
тебе
нравится
Girl
I
don't
just
talk
to
hear
my
lines
Девушка,
я
говорю
не
просто
чтобы
слышать
свой
голос
You've
heard
it
all
a
thousand
times
girl
Ты
слышала
это
всё
тысячу
раз,
девочка
And
we
can
talk
about
taking
it
slow
(Takin′
it
slow)
И
мы
можем
поговорить
о
том,
чтобы
не
торопиться
(Не
торопиться)
And
we
can
talk
about
taking
our
time
И
мы
можем
поговорить
о
том,
чтобы
не
спешить
Girl
how
can
I
get
you
in
my
ride
Девушка,
как
мне
усадить
тебя
в
свою
машину
Who′s
gonna
take
you
home
tonight
Кто
отвезет
тебя
домой
сегодня
вечером
Baby
let
me
love
you
(Baby
let
me
love
you)
Детка,
позволь
мне
любить
тебя
(Детка,
позволь
мне
любить
тебя)
All
night
long
(All
night
long)
Всю
ночь
напролёт
(Всю
ночь
напролёт)
All
night
long
(All
night
long,
yeah
yeah)
Всю
ночь
напролёт
(Всю
ночь
напролёт,
yeah
yeah)
Baby
let
me
please
you
(Let
me
please
you)
Детка,
позволь
мне
доставить
тебе
удовольствие
(Доставить
тебе
удовольствие)
All
night
long
(All
night
long)
Всю
ночь
напролёт
(Всю
ночь
напролёт)
All
night
long
Всю
ночь
напролёт
Baby
let
me
love
you
(We
can
be
out)
Детка,
позволь
мне
любить
тебя
(Мы
можем
пойти
куда-нибудь)
All
night
long
(Hurry
Ma,
but
we
can
go
now)
Всю
ночь
напролёт
(Поторопись,
ма,
но
мы
можем
пойти
сейчас)
All
night
long
Всю
ночь
напролёт
Baby
let
me
please
you
(We
can
get
down)
Детка,
позволь
мне
доставить
тебе
удовольствие
(Мы
можем
хорошо
провести
время)
All
night
long
Всю
ночь
напролёт
All
night
long
Всю
ночь
напролёт
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Brian Kelly Mcknight, Harvey Jay Mason, Cornell Haynes, Damon E. Thomas, Anthony Nance
Album
U Turn
Veröffentlichungsdatum
01-01-2003
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.