Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
너와
마주칠
때
건네었던
그
말
The
words
I
gave
you
when
our
eyes
met
표현이
서툴러서
어색한
Awkward
and
clumsy,
my
expression
너를
만난
그때
그
생각이
잠깐
나서
그래
I'm
saying
this
because
I
briefly
thought
of
that
time
we
met
너를
만났던
그때
그대로라서
yeah
It's
just
like
when
we
first
met,
yeah
설레임은
부족해도
다
괜찮으니까
Even
if
the
excitement
has
faded,
it's
okay
내
옆에
있는
그대로
나와
Just
stay
with
me,
just
as
you
are
같이
있어줘
지금
이대로
Stay
with
me,
just
like
this
나와
함께
했던걸
다시
함께해
줘
Do
the
things
we
did
together,
once
again
with
me
모두
다
너로
인해서야
Everything
is
because
of
you
Oh
love
oh
love
Oh
love,
oh
love
난
널
매일
생각했었어
I
thought
about
you
every
day
너
없는
하루라도
종일
너로
가득
차게
Even
a
day
without
you,
I'm
completely
filled
with
you
가득
차게
oh
매일
네
생각에
밤을
지새
oh
Completely
filled,
oh,
I
spend
every
night
thinking
of
you,
oh
너와의
연락으로
하룰
시작해
I
start
my
day
with
a
message
from
you
너와의
연락으로
끝내는
하루도
And
end
my
day
with
a
message
from
you,
too
당연해
습관처럼
네게
일어났어
말을
하는
게
It's
natural,
like
a
habit,
to
talk
to
you
when
I
wake
up
너도
나와
같다면
있는
그대로
나와
If
you
feel
the
same,
just
stay
with
me
as
you
are
같이
있어줘
지금
이대로
Stay
with
me,
just
like
this
나와
함께
했던걸
다시
함께해
줘
Do
the
things
we
did
together,
once
again
with
me
모두
다
너로
인해서야
Everything
is
because
of
you
Oh
love
oh
love
Oh
love,
oh
love
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Sean Combs, Shawn Colvin, Daron Jones, Marvin Scandrick, Michael Keith, Quinnes Parker, John Leventhal, Mario Winans
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.