Bright Light Bright Light - Waiting for the Feeling - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Waiting for the Feeling
Auf das Gefühl warten
I'm waiting for the feeling to get to me and throw me to the floor
Ich warte darauf, dass das Gefühl mich erreicht und mich zu Boden wirft
You've found a little place in the back of my mind, so just work a little more
Du hast einen kleinen Platz im Hinterkopf gefunden, also arbeite noch ein wenig
And think of how you want to spend the rest of your days
Und denk daran, wie du den Rest deiner Tage verbringen möchtest
With all your dreams still in your head
Mit all deinen Träumen noch im Kopf
I've learnt to be heard without all of the words,
Ich habe gelernt, gehört zu werden ohne all die Worte,
No good to me, they've all been said
Sie nützen mir nichts, sie wurden alle gesagt
And
Und
I want someone who reaches out, so we connect, oh
Ich will jemanden, der sich ausstreckt, damit wir uns verbinden, oh
I want someone who reaches out, someone who can
Ich will jemanden, der sich ausstreckt, jemanden, der kann
Show me love but you keep on telling me
Zeig mir Liebe, aber du sagst mir immer nur
What you want, oh, you keep on telling me
Was du willst, oh, du sagst mir immer nur
How I feel, but I want someone
Wie ich mich fühle, aber ich will jemanden
Who can make me fall in love and then hit the ground running,
Der mich verliebt machen und dann losrennen lässt,
Not just keep on telling me, keep on telling me.
Nur nicht immer wieder mir sagen, immer wieder sagen.
I'm better than the things that you want from me
Ich bin besser als die Dinge, die du von mir willst
So take another guess
Also rat noch einmal
And slip a little further into fantasty
Und gleite noch ein Stück weiter in die Fantasie
Jut put it to the test
Stell es einfach auf die Probe
And think about the words that you started to say
Und denk an die Worte, die du angefangen hast zu sagen
No good for me, you lost your head
Kein Nutzen für mich, du hast den Kopf verloren
And taking it for granted that will be around
Und es für selbstverständlich nehmen, dass ich da sein werde
Dont want to be safety net
Ich will kein Sicherheitsnetz sein
Cos
Denn
I want someone who reaches out so we connect, oh
Ich will jemanden, der sich ausstreckt, damit wir uns verbinden, oh
I want someone who reaches out, someone who can
Ich will jemanden, der sich ausstreckt, jemanden, der kann
Show me love but you keep on telling me,
Zeig mir Liebe, aber du sagst mir immer nur,
What you want, oh, you keep on telling me
Was du willst, oh, du sagst mir immer nur
How I feel, but I want someone
Wie ich mich fühle, aber ich will jemanden
Who can make me fall in love and then hit the ground running,
Der mich verliebt machen und dann losrennen lässt,
Who can make me feel what you keep on telling me,
Der mich fühlen lässt, was du mir immer sagst,
Show the love that you keep on telling me
Zeig die Liebe, die du mir immer erzählst
Keep on telling me, keep on telling me
Sag es mir immer wieder, sag es mir immer wieder
I'm waiting for the feeling to get to me
Ich warte darauf, dass das Gefühl mich erreicht
And throw me to the floor
Und mich zu Boden wirft
I'm waiting for the feeling to get to me
Ich warte darauf, dass das Gefühl mich erreicht
And throw me to the floor
Und mich zu Boden wirft
I'm waiting for the feeling to get to me
Ich warte darauf, dass das Gefühl mich erreicht
(Chorus repeat)
(Chorus Wiederholung)
I'm waiting for the feeling to get to me...
Ich warte darauf, dass das Gefühl mich erreicht...





Autoren: George Astasio, Jason Andrew Pebworth, Rhodri John Thomas, Jonathan Christopher Shave


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.