Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das Lied von der Erde: 6. Der Abschied
Песнь о земле: 6. Прощание
Die
Sonne
scheidet
hinter
dem
Gebirge.
Солнце
скрывается
за
горами.
In
alle
Taeler
steigt
der
Abend
nieder
В
долины
спускается
вечер
Mit
seinen
Schatten,
die
voll
Kuehlung
sind.
Со
своими
тенями,
полными
прохлады.
O
sieh!
Wie
eine
Silberbarke
schwebt
О,
взгляни!
Как
серебряная
ладья
плывет
Der
Mond
am
blauen
Himmelssee
herauf.
Луна
по
голубому
озеру
небес.
Ich
spuere
eines
feinen
Windes
Weh'n
Я
чувствую
дуновение
легкого
ветерка
Hinter
den
dunklen
Fichten!
За
темными
елями!
Der
Bach
singt
voller
Wohllaut
Ручей
поет,
полный
благозвучия,
Durch
das
Dunkel.
Сквозь
темноту.
Die
Blumen
blassen
im
Daemmerschein.
Цветы
блекнут
в
сумерках.
Die
Erde
atmet
voll
von
Ruh'
und
Schlaf,
Земля
дышит
покоем
и
сном,
Alle
Sehnsucht
will
nun
traeumen.
Вся
тоска
хочет
теперь
видеть
сны.
Die
mueden
Menschen
geh'n
heimwaerts,
Усталые
люди
идут
домой,
Um
im
Schlaf
vergess'nes
Glueck
Чтобы
во
сне
забытое
счастье
Und
Jugend
neu
zu
lernen!
И
юность
вновь
познать!
Die
Voegel
hocken
still
in
ihren
Zweigen.
Птицы
тихо
сидят
на
своих
ветвях.
Die
Welt
schlaft
ein!
Мир
засыпает!
Es
wehet
kuehl
im
Schatten
meiner
Fichten.
Прохладно
веет
в
тени
моих
елей.
Ich
stehe
hier
und
harre
meines
Freundes;
Я
стою
здесь
и
жду
моего
друга;
Ich
harre
sein
zum
letzten
Lebewohl.
Я
жду
его
для
последнего
прощания.
Ich
sehne
mich,
o
Freund,
an
deiner
Seite
Я
жажду,
друг
мой,
рядом
с
тобой
Die
Schoenheit
dieses
Abends
zu
geniessen.
Насладиться
красотой
этого
вечера.
Wo
bleibst
du?
Du
laesst
mich
lang
allein!
Где
ты?
Ты
оставляешь
меня
одну
так
долго!
Ich
wandle
auf
und
nieder
mit
meiner
Laute
Я
брожу
взад
и
вперед
со
своей
лютней
Auf
Wegen,
die
vom
weichen
Grase
schwellen.
По
тропинкам,
поросшим
мягкой
травой.
O
Schoenheit!
О,
красота!
O
ewigen
Liebens
- Lebens
- Trunk'ne
welt!
О,
вечной
любви
- жизни
- упоенный
мир!
Er
stieg
vom
Pferd
und
reichte
ihm
Он
слез
с
коня
и
подал
ему
Den
Trunk
des
Abschieds
dar.
Чашу
прощания.
Er
fragte
ihn,
wohin
er
fuehre
Он
спросил
его,
куда
он
идет
Und
auch
warum
es
muesste
sein.
И
почему
так
должно
быть.
Er
sprach,
seine
Stimme
war
umflort:
Он
говорил,
его
голос
был
завуалирован:
Du,
mein
Freund,
Ты,
мой
друг,
Mir
war
auf
dieser
Welt
das
Glueck
nicht
hold!
Мне
в
этом
мире
счастье
не
было
даровано!
Wohin
ich
geh'?
Куда
я
иду?
Ich
geh',
ich
wand're
in
die
Berge.
Я
иду,
я
ухожу
в
горы.
Ich
suche
Ruhe
fuer
mein
einsam
Herz.
Я
ищу
покоя
для
своего
одинокого
сердца.
Ich
wandle
nach
der
Heimat,
meiner
Staette.
Я
иду
домой,
в
свой
край.
Ich
werde
niemals
in
die
Ferne
schweifen.
Я
никогда
не
буду
странствовать
вдали.
Still
ist
mein
Herz
und
harret
seiner
Stunde!
Мое
сердце
спокойно
и
ждет
своего
часа!
Die
liebe
Erde
allueberall
Любимая
земля
повсюду
Blueht
auf
im
Lenz
und
gruent
aufs
neu!
Расцветает
весной
и
зеленеет
вновь!
Allueberall
und
ewig
blauen
licht
die
Fernen!
Повсюду
и
вечно
синеют
дали!
Ewig...
ewig...
Вечно...
вечно...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Gustav Mahler, Translation From The Chinese, Hans Bethge
1
Die drei Pintos (completed by Gustav Mahler): Entr'acte
2
Symphony No. 10 in F-Sharp (Unfinished) - Ed. Deryck Cooke: IV. Scherzo
3
Symphony No. 10 in F-Sharp (Unfinished) - Ed. Deryck Cooke: III. Purgatorio
4
Symphony No. 10 in F-Sharp (Unfinished) - Ed. Deryck Cooke: II. Scherzo
5
Symphony No. 10 in F-Sharp (Unfinished) - Ed. Deryck Cooke: I. Adagio
6
Symphony No. 10 in F-Sharp (Unfinished) - Ed. Deryck Cooke: V. Finale
7
Symphony No. 5 in C-Sharp Minor: V. Rondo - Finale (Allegro)
8
Applause
9
Symphony No. 5 in C-Sharp Minor: IV. Adagietto (Sehr langsam)
10
Symphony No. 5 in C-Sharp Minor: II. Stürmisch Bewegt. Mit größter Vehemenz - Bedeutend Langsamer - Tempo I subito
11
Symphony No. 5 in C-Sharp Minor: I. Trauermarsch (In Gemessenem Schritt. Streng. Wie Ein Kondukt - Plötzlich Schneller. Leidenschaftlich. Wild - Tempo I)
12
Das Lied von der Erde: 4. Von der Schönheit
13
Das Lied von der Erde: 6. Der Abschied
14
Das Lied von der Erde: 2. Der Einsame im Herbst
15
Das Lied von der Erde: Von der Jugend
16
Das Lied von der Erde: Der Trunkene im Frühling
17
Das Lied von der Erde: Das Trinklied vom Jammer der Erde
18
Symphony No. 9 in D: II. Satz: Tempo II
19
Symphony No. 9 in D: II. Satz: Tempo I
20
Symphony No. 9 in D: II. Satz: A tempo II
21
Symphony No. 9 in D: II. Satz: Tempo III
22
Symphony No. 9 in D: II. Satz: Poco più mosso subito (Tempo II)
23
Symphony No. 9 in D: II. Satz: Im Tempo eines gemaechlichen Laendlers. Etwas taeppisch und sehr derb
24
Symphony No. 9 in D: I. Satz: Ploetzlich bedeutend langsamer (Lento) und leise
25
Symphony No. 9 in D: I. Satz: Wie von Anfang
26
Symphony No. 9 in D: I. Satz: Bewegter
27
Symphony No. 9 in D: II. Satz: Tempo I. subito
28
Symphony No. 9 in D: I. Satz: (Brass)
29
Symphony No. 9 in D: I. Satz: (Horns)
30
Symphony No. 9 in D: I. Satz: Etwas frischer
31
Symphony No. 9 in D: I. Satz: Andante comodo
32
Symphony No. 9 in D: I. Satz: Mit Wut. Allegro risoluto
33
Symphony No. 9 in D: III. Satz: Rondo-Burleske. Allegro assai. Sehr trotzig.
34
Symphony No. 9 in D: III. Satz: Sempre l'istesso tempo
35
Symphony No. 9 in D: III. Satz: l'istesso tempo
36
Symphony No. 9 in D: IV. Satz: Adagissimo
37
Symphony No. 9 in D: IV. Satz: Fliessender, doch durchaus nicht eilend
38
Symphony No. 9 in D: IV. Satz: Stets sehr gehalten
39
Symphony No. 9 in D: IV. Satz: A tempo (Molto Adagio)
40
Symphony No. 9 in D: IV. Satz: Molto Adagio subito
41
Symphony No. 9 in D: IV. Satz: Ploetzlich wieder sehr langsam (Wie zu Anfang) und etwas zoegernd
42
Symphony No. 9 in D: IV. Satz: Adagio. Sehr langsam und noch zurueckhaltend
43
Symphony No. 9 in D: III. Satz: Più stretto
44
Symphony No. 9 in D: III. Satz: Tempo I subito
45
Symphony No. 9 in D: III. Satz: (Clarinets)
46
Symphony No. 9 in D: IV. Satz: Tempo I. Molto Adagio
47
Symphony No. 1 in D: I. Langsam. Schleppend
48
Symphony No. 1 in D: IV. Stürmisch bewegt
49
Symphony No. 1 in D: III. Feierlich und gemessen, ohne zu schleppen
50
Symphony No. 1 in D: II. Kräftig bewegt
51
Symphony No. 6 in A Minor: IV. Finale (Allegro moderato) - Live From Philharmonie, Berlin / 2004
52
Symphony No. 6 in A Minor: III. (II. ) Scherzo (Wuchtig)
53
Symphony No. 6 in A Minor: II. (III. ) Andante moderato
54
Symphony No. 6 in A Minor: I. Allegro energico, ma non troppo. Heftig aber Markig - Live From Philharmonie, Berlin / 2004
55
Songs from "Des Knaben Wunderhorn" - Orchestration: Harold Byrns: Frühlingsmorgen
56
Songs from "Des Knaben Wunderhorn" - Orchestration: Harold Byrns: Selbstgefühl
57
Songs from "Des Knaben Wunderhorn" - Orchestration: Harold Byrns: Um schlimme Kinder artig zu machen
58
Songs from "Des Knaben Wunderhorn" - Orchestration: Harold Byrns: Ablösung im Sommer
59
Songs from "Des Knaben Wunderhorn" - Orchestration: Harold Byrns: Zu Straßburg auf der Schanz
60
Songs from "Des Knaben Wunderhorn" - Orchestration: Harold Byrns: Nicht wiedersehen
61
Symphony No.2 in C minor - "Resurrection": 5c. Sehr langsam und gedehnt -
62
Symphony No.2 in C minor - "Resurrection": 5a. Im Tempo des Scherzos. Wild herausfahrend -
63
Symphony No. 2 in C Minor "Resurrection": III. Scherzo: In ruhig fliessender Bewegung
64
Symphony No. 2 in C Minor "Resurrection": II. Andante moderato. Sehr gemächlich
65
Symphony No. 2 in C Minor "Resurrection": I. Allegro maestoso. Mit durchaus ernstem und feierlichem Ausdruck
66
Symphony No.2 in C minor - "Resurrection": 5b. Maestoso. Sehr zurückhaltend - Wieder zurückhaltend -
67
Symphony No. 7 in E Minor: V. Rondo - Finale (Allegro ordinario - Allegro moderato ma energico)
68
Symphony No. 7 in E Minor: IV. Nachtmusik (Andante amoroso)
69
Symphony No. 7 in E Minor: III. Scherzo
70
Symphony No. 7 in E Minor: II. Nachtmusik (Allegro moderato)
71
Symphony No. 7 in E Minor: I. Langsam - Allegro
72
Symphony No. 1 in D: "Blumine". Andante Allegretto
73
Kindertotenlieder: Nun will die Sonn' so hell aufgeh'n
74
Kindertotenlieder: In diesem Wetter
75
Kindertotenlieder: Oft denk' ich, sie sind nur ausgegangen
76
Kindertotenlieder: Wenn dein Mütterlein
77
Das Klagende Lied, Pt. 1: Waldmärchen
78
Das Klagende Lied, Pt. 3: Hochzeitsstück
79
Das Klagende Lied, Pt. 2: Der Spielmann
80
Symphony No. 8 in E-Flat - "Symphony of a Thousand" / Part Two: Final scene from Goethe's "Faust": "Ewiger Wonnebrand"
81
Piano Quartet in A Minor (1876) Quartet for piano, violin, viola and cello: I. Nicht zu schnell
82
Symphony No. 8 in E-Flat - "Symphony of a Thousand" / Part Two: Final scene from Goethe's "Faust": Poco adagio: Waldung, sie schwankt heran
83
Symphony No. 8 in E-Flat - "Symphony of a Thousand" / Part Two: Final scene from Goethe's "Faust": "Uns bleibt ein Erdenrest"
84
Symphony No. 8 in E-Flat - "Symphony of a Thousand" / Part Two: Final scene from Goethe's "Faust": "Blicket auf zum Retterblick"
85
Symphony No. 8 in E-Flat - "Symphony of a Thousand" / Part Two: Final scene from Goethe's "Faust": "Höchste Herrscherin der Welt"
86
Symphony No. 8 in E-Flat - "Symphony of a Thousand" / Part Two: Final scene from Goethe's "Faust": "Bei der Liebe, die den Fussen"
87
Symphony No. 8 in E-Flat - "Symphony of a Thousand" / Part Two: Final scene from Goethe's "Faust": "Gerettet ist das edle Glied"
88
Symphony No. 8 in E-Flat - "Symphony of a Thousand" / Part Two: Final scene from Goethe's "Faust": "Neige, neige, du Ohnegleiche"
89
Symphony No. 8 in E-Flat - "Symphony of a Thousand" / Part One: Hymnus "Veni creator spiritus": "Veni creator spiritus"
90
Symphony No. 8 in E-Flat - "Symphony of a Thousand" / Part One: Hymnus "Veni creator spiritus": "Infirma nostri corporis"
91
Symphony No. 8 in E-Flat - "Symphony of a Thousand" / Part One: Hymnus "Veni creator spiritus": "Gloria sit Patri Domino"
92
Symphony No. 8 in E-Flat - "Symphony of a Thousand" / Part One: Hymnus "Veni creator spiritus": "Veni, Creator. . . Da gaudiorum praemia"
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.