Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est normal
Это нормально
Qu'est-ce
qu'il
y
a?
Что
такое?
T'as
pas
entendu
un
truc
bizarre?
Ты
не
слышал
чего-то
странного?
Qu'est-ce
que
c'est?
Что
это?
C'est
le
gaz,
c'est
le
gaz
dans
l'appartement
en-dessous
Это
газ,
это
газ
в
квартире
снизу.
Des
fois
y
a
des
fuites,
alors
ça
s'accumule
Иногда
бывают
утечки,
и
он
накапливается.
Puis
il
y
a
une
étincelle,
ça
explose,
c'est
normal
Потом
появляется
искра,
происходит
взрыв,
это
нормально.
Et
qui
dit
explosion,
dit
détonation
А
взрыв,
это
детонация.
D'où
le
bruit
que
tu
as
entendu
tout
à
l'heure,
voilà
Отсюда
и
шум,
который
ты
слышал,
вот.
Tu
sens
pas
le
brûlé?
Ты
не
чувствуешь
запаха
гари?
Bah
oui,
c'est
normal
Ну
да,
это
нормально.
Je
t'ai
expliqué.
Il
y
a
eu
une
explosion
Я
тебе
объяснила.
Был
взрыв.
Et
l'agitation
moléculaire
due
à
cette
explosion
И
молекулярное
возбуждение,
вызванное
этим
взрывом...
L'agitation
moléculaire
Молекулярное
возбуждение.
Provoque
une
élévation
thermique
suffisante
Вызывает
повышение
температуры,
достаточное...
Pour
enflammer
les
matières
environnantes
Для
воспламенения
окружающих
материалов.
C'est
alors
ce
qu'on
appelle
la
combustion
Это
то,
что
называется
горением.
C'est
normal
Это
нормально.
Mais
alors,
mais
Но
тогда,
но...
Qu'est-ce
que
tu
voulais?
Что
ты
хотела?
J'voulais
savoir
Я
хотела
знать...
Tout
l'immeuble
il
est
en
train
de
brûler,
c'est
bien
ça?
Весь
дом
горит,
это
так?
Mais
oui,
écoute.
Les
matières
qui
ont
servi
à
la
construction
Но
да,
послушай.
Материалы,
из
которых
построен...
De
cet
immeuble
sont
très
fragiles,
tu
comprends?
Этот
дом,
очень
хрупкие,
понимаешь?
C'est
normal
parce
que
de
toute
façon
il
n'y
a
que
Это
нормально,
потому
что
в
любом
случае
здесь
живут
только...
Des
familles
d'ouvriers
et
des
étrangers,
et
quelques
improductifs
Семьи
рабочих,
иностранцы
и
несколько
непроизводительных
элементов.
Alors
ça
s'empare
très
facilement
des
matières
Поэтому
огонь
легко
охватывает
материалы.
Ça
se
propague,
nous
sommes
donc
en
présence
d'un
incendie
Он
распространяется,
и
мы
имеем
дело
с
пожаром.
Aaah
un
incendie!
А-а,
пожар!
C'est
normal!
Это
нормально!
Oui,
oui,
oui
Да,
да,
да.
Qu'est-ce
qu'il
y
a
encore?
Что
еще?
Tu
sens
pas
comme
si
on
commençait
à
tomber
là,
un
peu?
У
тебя
нет
ощущения,
что
мы
начинаем
падать?
Écoute!
Essaye
de
comprendre,
c'est
très
simple
Послушай!
Постарайся
понять,
это
очень
просто.
Tu
te
souviens
la
combustion?
Ты
помнишь
про
горение?
La
destruction
de
l'immeuble
par
les
flammes?
Разрушение
здания
огнем?
Bon,
ça
veut
dire
qu'en-dessous
les
murs
et
les
étages
ont
disparu
Ну,
это
значит,
что
внизу
стены
и
перекрытия
исчезли.
Et
que
nous
ne
sommes
plus
soutenus
par
rien
И
нас
больше
ничего
не
поддерживает.
Or,
une
chose
qui
n'est
plus
soutenue
par
rien,
tombe
А
то,
что
ничем
не
поддерживается,
падает.
C'est
ce
qu'on
appelle
la
pesanteur,
c'est
normal!
Это
называется
гравитация,
это
нормально!
Mais,
mais
alors,
on
va
tomber
Но,
но
тогда
мы
упадем?
Du
quinzième
étage?
С
пятнадцатого
этажа?
C'est
tout
à
fait
normal,
c'est
l'attraction
terrestre
Это
совершенно
нормально,
это
земное
притяжение.
Areski,
excuse-moi
Арески,
извини.
Pardon
mais
je
pense
à
un
truc,
on
va
pas
mourir
dans
une
minute?
Извини,
но
я
подумала
об
одном,
мы
не
умрем
через
минуту?
Brigitte,
tu
es
fatigante
Брижит,
ты
утомительна.
Donc
on
est
en
train
de
tomber
Значит,
мы
падаем.
Or,
tout
corps
tombe
a
une
vitesse
définie
Любое
тело
падает
с
определенной
скоростью.
Et
en
arrivant
au
sol
И
при
ударе
о
землю...
Il
subit
une
décélération
violente
qui
amène
Оно
испытывает
резкое
замедление,
которое
приводит...
La
rupture
de
ses
différents
composants,
par
exemple:
К
разрыву
его
различных
компонентов,
например:
Les
membres
se
séparent
du
tronc
Конечности
отделяются
от
туловища.
Le
cerveau
jaillit
hors
de
la
boite
crânienne,
etc
Мозг
вылетает
из
черепной
коробки
и
т.
д.
Donc
dans
ces
conditions
de
déconnexion
Поэтому
в
этих
условиях
разъединения...
Il
est
évident
que
le
phénomène
de
la
vie
Очевидно,
что
феномен
жизни...
Ne
peut
pas
se
maintenir,
c'est
normal.
Tu
comprends?
Не
может
поддерживаться,
это
нормально.
Понимаешь?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Areski Belkacem, Brigitte Fontaine
Album
Palaces
Veröffentlichungsdatum
28-02-2003
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.