Broilers - Verdammte Stille - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Verdammte Stille - BroilersÜbersetzung ins Russische




Verdammte Stille
Проклятая тишина
Der Asphalt atmet auf, müde von all den Tritten
Асфальт вздыхает, устав от всех этих шагов
Verkher dünnt sich aus, am Bahnhof letzte Schritte
Движение редеет, на вокзале последние пассажиры
Nirgendwo staut es sich und die Luft wird etwas weicher
Нигде нет пробок, и воздух становится немного мягче
Eine Stadt entspannt sich und viele werden gleicher
Город расслабляется, и многие становятся равными
Diese verdammte Stille, die ganze Stadt liegt im Schlaf
Эта проклятая тишина, весь город спит
Steh auf, wir müssen raus hier, da draußen sind noch Leute wach
Вставай, нам нужно уйти отсюда, там, снаружи, еще есть бодрствующие люди
Diese verdammte Stille, die ganze Stadt liegt im Schlaf
Эта проклятая тишина, весь город спит
Da draußen sind noch Leute wie wir
Там, снаружи, еще есть люди, как мы
Da draußen sind noch Leute wach
Там, снаружи, еще есть бодрствующие люди
Die Nacht ist viel zu warm, ich kann das von hier fühlen
Ночь слишком теплая, я чувствую это отсюда
Die Lichter sind noch an, die besten Plätze zwischen Stühlen
Огни еще горят, лучшие места между стульями свободны
Nichts ist hier stillgelegt, würde es Dir auch nicht glauben
Ничто здесь не остановлено, я бы тебе и не поверил,
Höre mir beim Atmen zu, lieg da mit offenen Augen
Слушай, как я дышу, лежи с открытыми глазами
Mit dem Mond teil ich mir jede beigebrachte Narbe
С луной я делю каждый полученный шрам
Dieselbe Arbeiteszeiten, im Gesicht die gleiche Farbe
Такое же рабочее время, на лице тот же цвет
Will der Nacht ins Auge sehen, und dass sich der Abend wendet
Хочу смотреть в глаза ночи и чтобы вечер перевернулся
So beginnt ein neuer Tag, bevor mein alter endet
Так начинается новый день, прежде чем мой старый закончится





Autoren: SAMMY AMARA


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.