Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lover come back to me
Любимая, вернись ко мне
The
sky
was
blue,
and
high
above
Небо
было
голубым,
высоко
в
вышине,
The
moon
was
new,
and
so
was
love
И
луна
была
новой,
как
и
наша
любовь.
This
eager
heart
of
mine
was
singing
Мое
пылкое
сердце
пело,
Lover,
lover,
where
can
you
be?
Любимая,
любимая,
где
же
ты?
You
came
at
last,
love
had
its
day
Ты
пришла
наконец,
любовь
достигла
зенита,
That
day
is
past,
you've
gone
away
Но
тот
день
прошел,
ты
ушла
вдаль.
This
aching
heart
of
mine
is
singing
Мое
тоскующее
сердце
поет,
Lover,
lover,
come
back
to
me
Любимая,
любимая,
вернись
ко
мне.
When
I
remember
every
little
thing
Когда
я
вспоминаю
все
мелочи,
You
used
to
do,
I'm
so
lonely
Что
ты
делала,
я
так
одинок.
Every
road
I
walked
along
По
каждой
дороге,
по
которой
я
ходил,
I
walked
arm
and
arms
with
you
Я
шел,
держа
тебя
под
руку.
I
guess
that's
why
I'm
lonely
Наверное,
поэтому
я
одинок.
Ah,
and
the
sky
is
blue
Ах,
и
небо
голубое,
The
night
is
so
cold
Ночь
такая
холодная,
And
that
moon
is
new,
but
love
is
old
И
луна
новая,
но
любовь
стара.
And
while
I'm
waiting
here
И
пока
я
здесь
жду,
This
heart
of
mine
is
singing
Мое
сердце
поет,
Lover,
lover,
come
back
to
me
Любимая,
любимая,
вернись
ко
мне.
Lover,
lover,
come
back
to
me
Любимая,
любимая,
вернись
ко
мне.
Oh,
lover,
lover
О,
любимая,
любимая,
Come
back
to
me
Вернись
ко
мне.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Oscar Ii Hammerstein, Sigmund Romberg
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.