Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red Dirt Road - with Cody Johnson
Просёлочная дорога - с Коди Джонсоном
I
was
raised
off
of
Rural
Route
3
Я
вырос
на
просёлочной
дороге
номер
3,
Out
past
where
the
blacktop
ends
Там,
где
кончается
асфальт.
We'd
walk
to
church
on
Sunday
morning
Мы
ходили
в
церковь
по
воскресеньям,
Race
barefoot
back
to
Johnson's
fence
Босиком
бежали
назад
к
забору
Джонсонов.
That's
where
I
first
saw
Mary
Там
я
впервые
увидел
тебя,
Мария,
On
that
roadside
picking
blackberries
У
дороги,
собирающую
ежевику.
That
summer
I
turned
a
corner
in
my
soul
Тем
летом
в
моей
душе
что-то
перевернулось
Down
that
red
dirt
road
На
той
просёлочной
дороге.
Her
daddy
didn't
like
me
much
Твой
отец
не
очень-то
меня
жаловал,
In
my
shackled
up
GTO
Когда
я
приезжал
на
своём
раздолбанном
GTO.
I'd
sneak
out
in
the
middle
of
the
night
Я
убегал
посреди
ночи,
Throw
rocks
at
her
bedroom
window
Бросал
камни
в
окно
твоей
спальни.
We'd
turn
out
the
headlights
Мы
выключали
фары,
Drive
by
the
moonlight
Ехали
при
лунном
свете,
Talk
about
what
the
future
might
hold
Говорили
о
том,
что
может
ждать
нас
в
будущем,
Down
that
red
dirt
road
На
той
просёлочной
дороге.
It's
where
I
drank
my
first
beer
Там
я
выпил
своё
первое
пиво,
It's
where
I
found
Jesus
Там
я
обрёл
Бога,
Where
I
wrecked
my
first
car
Там
я
разбил
свою
первую
машину,
I
tore
it
all
to
pieces
Разнёс
её
вдребезги.
I
learned
the
path
to
heaven
Я
понял,
что
путь
к
небесам
Is
full
of
sinners
and
believers
Полон
грешников
и
верующих,
Learned
that
happiness
on
Earth
Понял,
что
счастье
на
Земле
Ain't
just
for
high
achievers
Дано
не
только
самым
успешным.
I've
come
to
know
Я
узнал,
There's
life
at
both
ends
Что
жизнь
есть
на
обоих
концах
Of
that
red
dirt
road
Той
просёлочной
дороги.
It's
where
I
drank
my
first
beer
Там
я
выпил
своё
первое
пиво,
It's
where
I
found
Jesus
Там
я
обрёл
Бога,
Where
I
wrecked
my
first
car
Там
я
разбил
свою
первую
машину,
I
tore
it
all
to
pieces
Разнёс
её
вдребезги.
I
learned
the
path
to
heaven
Я
понял,
что
путь
к
небесам
Is
full
of
sinners
and
believers
Полон
грешников
и
верующих,
Learned
that
happiness
on
Earth
Понял,
что
счастье
на
Земле
Ain't
just
for
high
achievers
Дано
не
только
самым
успешным.
I've
come
to
know
Я
узнал,
There's
life
at
both
ends
Что
жизнь
есть
на
обоих
концах
Of
that
red
dirt
road
Той
просёлочной
дороги.
I
went
out
into
the
world
Я
вышел
в
большой
мир
And
I
came
back
in
И
вернулся
назад.
I
lost
Mary
Я
потерял
тебя,
Мария,
Oh,
I
got
her
back
again
Но
я
вернул
тебя
обратно.
And
driving
home
tonight
И
ехать
домой
сегодня
вечером
Feels
like
I've
found
a
long
lost
friend
Всё
равно
что
встретить
давно
потерянного
друга.
It's
where
I
drank
my
first
beer
Там
я
выпил
своё
первое
пиво,
It's
where
I
found
Jesus
Там
я
обрёл
Бога,
Where
I
wrecked
my
first
car
Там
я
разбил
свою
первую
машину,
I
tore
it
all
to
pieces
Разнёс
её
вдребезги.
I
learned
the
path
to
heaven
Я
понял,
что
путь
к
небесам
Is
full
of
sinners
and
believers
Полон
грешников
и
верующих,
Learned
that
happiness
on
Earth
Понял,
что
счастье
на
Земле
Ain't
just
for
high
achievers
Дано
не
только
самым
успешным.
Oh,
I've
learned
О,
я
понял,
I've
come
to
know
Я
узнал,
There's
life
at
both
ends
Что
жизнь
есть
на
обоих
концах
Oh,
I've
learned
and
I've
come
to
know
О,
я
понял
и
узнал,
There's
life
at
both
ends
Что
жизнь
есть
на
обоих
концах
Of
that
red
dirt
road
Той
просёлочной
дороги.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kix Brooks, Ronnie Dunn
Album
Reboot
Veröffentlichungsdatum
05-04-2019
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.