Brotha Lynch Hung - There It Is - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

There It Is - Brotha Lynch HungÜbersetzung ins Deutsche




There It Is
Da ist es
This song is dedicated to the niggas that be bumpin gums and talkin shit
Dieses Lied ist für die Niggas, die labern und Scheiße reden
Behind a nigga back knowing I can't defend myself.
Hinter dem Rücken eines Niggas, obwohl ich mich nicht verteidigen kann.
If you trippin, oh if you trippin then it must be you I'm talkin bout.
Wenn du dich angesprochen fühlst, ja, wenn du dich angesprochen fühlst, dann rede ich von dir.
And if it ain't you ... don't trip
Und wenn nicht ... reg dich nicht auf
[Brother Lynch]
[Brother Lynch]
Drop niggas like bad habits that's the truth
Ich lasse Niggas fallen wie schlechte Angewohnheiten, das ist die Wahrheit
Mutha fuckas be runnin around actin like they bullet proof
Mutha fuckas tun so, als wären sie kugelsicher
How could I trust you when you couldn't bust two slugs for me?
Wie kann ich dir trauen, wenn du nicht mal zwei Kugeln für mich abfeuern würdest?
Talkin bout you thug homie you really ain't got no love for me
Du redest davon, ein Thug zu sein, aber du hast keine Liebe für mich
Anyway what you do for me? ... Nuttin
Was hast du überhaupt für mich getan? ... Nichts
You won't let the 45 keep buckin what you talkin bout in yo stuff?
Du lässt die .45 nicht knallen, wovon redest du in deinem Zeug?
You don't live no where near gangsta street
Du lebst nichtmal in der Nähe der Gangsta-Straße
And if I wanted to I could take out some of yo teeth
Und wenn ich wollte, könnte ich dir ein paar Zähne rausschlagen
And for the rest of my life have beef and you know what I do with meat
Und für den Rest meines Lebens Beef haben, und du weißt, was ich mit Fleisch mache
Known to cheat, creep from the back in the Cadillac Seville
Bekannt fürs Betrügen, schleiche mich von hinten an im Cadillac Seville
Pull out the strap and the tack to peel
Hol den Stahl raus und drück ab
And if it don't happen I'm keep doin music and talkin shit about you
Und wenn es nicht passiert, mache ich weiter Musik und rede Scheiße über dich
Never even mention yo name, cuzz it'll all come out you a bitch ass nigga
Nenne nichtmal deinen Namen, denn es wird rauskommen, dass du ein schwuler Nigga bist
You live yo life all secluded, if I wasn't around you wouldn't do shit
Du lebst dein Leben abgeschottet, ohne mich würdest du nichts tun
Talkin bout you jack niggas, put him in the back wit a blue rag around they snuggle
Du redest von Jack-Niggas, steck ihn in den Kofferraum mit einem blauen Lappen um den Kopf
Used to have a huddle of Sicc Made Niggas now it's only me to rumble
Früher hatte ich einen Haufen Sicc Made Niggas, jetzt bin ich allein im Kampf
Eat em up like gumbo don't trip how could I know?
Fresse sie wie Gumbo, reg dich nicht auf, wie hätte ich es wissen sollen?
I was so comfortable you took advantage of the whole
Ich war so entspannt, du hast das Ganze ausgenutzt
Situation all that shit you makin it was cuz of me
Die ganze Situation, all den Scheiß machst du nur wegen mir
We was cool for all those years but I was blind and couldn't see
Wir waren all die Jahre cool, aber ich war blind und konnte es nicht sehen
[Chorus]
[Chorus]
There it is ... another nigga went ballistic on me
Da ist es ... wieder ein Nigga ist amokgelaufen auf mich
Couldn't have is way so I guess he turned his back on me
Konnte nicht seinen Willen kriegen, also hat er sich von mir abgewandt
And if he didn't I'm just tired of shit
Und wenn nicht, bin ich einfach müde von dem Scheiß
I'd rather do it on my own do it all alone he was dipped [2x]
Ich mach es lieber alleine, ganz allein, er ist weg [2x]
[Brother Lynch]
[Brother Lynch]
This some fake nigga pain
Das hier ist der Schmerz von fake Niggas
How could I of knew it fat supply of liquor fluid
Wie hätte ich wissen sollen, dass es ein Fass voller Alkohol war
And some green leaves that stank up the whole house
Und ein paar grüne Blätter, die das ganze Haus stinken ließen
That's how we had it everyday
So hatten wir es jeden Tag
Make sure my niggas was drunk and high in every way
Sorgte dafür, dass meine Niggas jeden Tag betrunken und high waren
3 o'clock in the morin comin home drunk and fall out
3 Uhr morgens, komm heim, betrunken und fällst um
I didn't give a fuck it was my homies I went all out
Mir war es egal, es waren meine Homies, ich gab alles
Then I found out most of em fake like Van Damme
Dann fand ich raus, die meisten sind fake wie Van Damme
They knew about the game but couldn't break a damn can
Sie kannten das Spiel, konnten aber nicht mal eine Bierdose öffnen
With hollow tips in they hands I juked em like a crack sack
Mit Hohlspitzgeschossen in den Händen, ich verlachte sie wie Crack-Säcke
Made em feel hella bad made sure they never comin back
Ließ sie sich beschissen fühlen, sorgte dafür, dass sie nie wieder kommen
They showed me too much shit I couldn't take it couldn't make it
Sie zeigten mir zu viel Scheiß, ich konnte es nicht ertragen, nicht verarbeiten
Another year dealin with all this fake shit
Noch ein Jahr mit all diesem Fake-Scheiß
Nigga yeah ... and nigga I'm tired of you spyin on me
Nigga ja ... und Nigga, ich hab es satt, dass du mich ausspionierst
Kickin it with that other mutha fucka that be lyin on me
Und mit diesem anderen Mutterficker abhängst, der Lügen über mich verbreitet
Why homie? I thought me and you was untouchable
Warum, Homie? Ich dachte, wir sind unantastbar
You be tellin everybody what you know, so bye homie
Du erzählst jedem, was du weißt, also tschüss, Homie
There it is ... another nigga went ballistic on me
Da ist es ... wieder ein Nigga ist amokgelaufen auf mich
Didn't think I loved him so I guess he turned his back on me
Dachte nicht, dass ich ihn liebte, also hat er sich von mir abgewandt
And if he didn't I'm just tired of shit
Und wenn nicht, bin ich einfach müde von dem Scheiß
I'd rather do it on my own do it alone he was dipped [x2]
Ich mach es lieber alleine, ganz allein, er ist weg [x2]
[Brother Lynch]
[Brother Lynch]
In some weak nigga sauce, the kind you put on spagetti
In irgendeiner schwachen Nigga-Sauce, wie die, die man über Spaghetti gießt
I'm a kick back nigga but I'm armed and deadly
Ich bin ein entspannter Nigga, aber bewaffnet und tödlich
And I'm shootin them gangsta medleys to yo heart and soul
Und ich feuere diese Gangster-Melodien auf Herz und Seele
Known to put a mini mack in a nap sack and get off the yack and kill a CEO
Bekannt dafür, eine Mini-Mac in einen Rucksack zu packen und loszulegen, um einen CEO zu töten
Then you can see me smoke circles out yo neighborhood
Dann siehst du mich Rauchkreise in deiner Nachbarschaft ziehen
With a tar can in my lap 20 pack and a 50 sack
Mit einer Teerdose auf dem Schoß, 20-Pack und ein 50-Sack
Metal to metal then he won't settle til you in that wood
Metall auf Metall, er gibt nicht auf, bis du im Holz liegst
I can't help it that's how it is I may run up in yo crib and get yo kids
Ich kann nicht anders, so ist es, ich könnte in dein Haus einbrechen und deine Kinder holen
You know I could, you couldn't touch me with a silencer form long range
Du weißt, ich könnte, du könntest mich nicht mal mit einem Schalldämpfer auf lange Distanz treffen
I tried to do all I could but you think it's all game
Ich tat mein Bestes, aber du denkst, es ist alles ein Spiel
Sit at home drunk and judge niggas
Sitze zu Hause betrunken und verurteile Niggas
You remind me of my uncle of always havin a grudge, nigga
Du erinnerst mich an meinen Onkel, der immer einen Groll hegte, Nigga
Ain't nuttin gon' happen that ain't suppose to happen
Nichts passiert, was nicht passieren soll
Appse to rappin I close the gap in
Anstatt zu rappen, schließe ich die Lücke
I hit that ass with a mini mack, closed captions
Ich treffe dich mit der Mini-Mac, Untertitel an
Cuz I'm a MVP, Maximin Violence Profector
Denn ich bin ein MVP, Maximum Violence Profector
And if you fuck wit me, fuck you in the ass with the weapon
Und wenn du dich mit mir anlegst, ficke ich dich mit der Waffe in den Arsch
Grew up in the GBC, a hood where niggas really don't give a fuck
Aufgewachsen in der GBC, einer Hood, wo Niggas wirklich keinen Scheiß geben
Smash pass the one-time hittin blunts
Ballern vorbei an den One-Time-Junkies
Smoke the whole parkin lot up
Verqualmen den ganzen Parkplatz
And you already knew that about me nigga what's yo problem?
Und das wusstest du schon über mich, Nigga, was ist dein Problem?
Bumpin them gums like you Green Goblin we gon' be squabblin
Laberst du wie der Green Goblin, dann gibt es Ärger
[Chorus 4x]
[Chorus 4x]





Autoren: Bailey Kieron, Unkown Composer


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.