Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
별을
닮은
아이가
내게
길을
물었어
и
ребёнок,
похожий
на
звезду,
спросил
у
меня
дорогу.
당신이
지나온
그
길
어디쯤엔가
Где-то
там,
на
пути,
что
прошёл
ты,
꿈을
두고
왔다며
я
оставил
свой
сон,
сказал
он.
우주를
닮아놓은
아이의
눈에
В
глазах,
что
напомнили
вселенную,
나는
이끌리듯
뒤돌아
도우러
갔어
я,
будто
заворожён,
развернулся,
чтобы
помочь.
한참을
걸었네
하지만
멀지
않은
곳에서
Долго
шли,
но
недалеко
от
тропы
아이의
꿈을
찾을
수
있었지
мы
нашли
его
сон.
짓밟힌
상처가
안
쓰러
보였지만
Потрёпанный,
с
ушибом,
но
живой,
무척
신기하게도
он
странным
образом
영롱한
푸른빛
숨
쉬듯
내뿜으며
сиял
бирюзой,
дышал
светом,
그
순간
깨달았지
내
것이란
걸
И
тут
я
осознал
— это
же
мой,
잃어버리고는
찾으려
하지
않았던
꿈
потерянный
когда-то
и
забытый
сон.
두
손을
모으고
조심스럽게
담는
동안
Сложив
ладони,
бережно
подняв
его,
소년은
사라져
보이지
않아
я
понял:
мальчик
исчез.
뭔가
달라져
있는
걸
Что-то
изменилось
вокруг
—
나무와
새들의
노래
또
바람과
песни
деревьев,
птиц,
и
ветер,
늘
걷던
이
길의
끝을
и
даже
конец
знакомой
тропы
눈부신
태양이
친절히
밝히네
озарён
ласковым
солнцем.
별을
닮은
아이가
내게
길을
물었어
и
ребёнок,
похожий
на
звезду,
спросил
у
меня
дорогу.
당신이
지나온
그
길
어디쯤엔가
Где-то
там,
на
пути,
что
прошёл
ты,
꿈을
두고
왔다며
я
оставил
свой
сон,
сказал
он.
우주를
닮아놓은
아이의
눈에
В
глазах,
что
напомнили
вселенную,
나는
이끌리듯
뒤돌아
도우러
갔어
я,
будто
заворожён,
развернулся,
чтобы
помочь.
한참을
걸었네
하지만
멀지
않은
곳에서
Долго
шли,
но
недалеко
от
тропы
우리의
꿈을
찾을
수
있었지
мы
нашли
наш
сон.
소년아
어딨니?
꿈을
찾아서
Мальчик,
где
ты?
Я
нашёл
тот
сон,
네게
고맙다는
인사를
꼭
해야겠구나
и
должен
сказать
тебе
спасибо.
무거운
짐들과
힘에
겨운
내
발걸음
모두
Все
грузы,
тяжёлые
шаги
—
거짓말처럼
너무
가벼운
걸
как
обман,
стали
легки.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Brown Eyed Soul
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.