Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laughing In the Hiding Bush (Alive In Studio A)
Смех в кустах (Живьём в студии A)
There's
a
sinister
game
that
children
play,
hey
hey
hey
hey
Есть
одна
зловещая
игра,
в
которую
играют
дети,
эй,
эй,
эй,
эй
When
they
get
to
the
end
of
each
schoolday,
hey
hey
hey
hey
Когда
заканчивается
каждый
учебный
день,
эй,
эй,
эй,
эй
They
spend
their
lives
getting
ready
for
the
kill
' ha!
Они
тратят
свои
жизни,
готовясь
к
убийству,
ха!
Laughing
in
the
hiding
bush,
the
joker
is
back
Смех
в
кустах,
шутник
вернулся
Laughing
in
the
hiding
bush,
the
joker
is
back
Смех
в
кустах,
шутник
вернулся
Who
remembers
the
names
of
fallen
heroes,
hey
hey
hey
hey
Кто
помнит
имена
павших
героев,
эй,
эй,
эй,
эй
Who
remembers
today
to
fly
their
flags,
hey
hey
hey
hey
Кто
вспомнит
сегодня,
чтобы
поднять
свои
флаги,
эй,
эй,
эй,
эй
I
couldn't
say
I
loved
ya,
like
I
did
before
' nah!
Я
не
мог
бы
сказать,
что
любил
тебя,
как
раньше,
нет!
Laughing
in
the
hiding
bush,
the
joker
is
back
Смех
в
кустах,
шутник
вернулся
Laughing
in
the
hiding
bush,
it's
a
laughing
attack
Смех
в
кустах,
это
приступ
смеха
The
joker
is
back
Шутник
вернулся
He's
one
of
the
pack
Он
один
из
стаи
The
joker
is
back
Шутник
вернулся
Laughing
in
the
hiding
in
the
kick
him
in
the
bush,
yeah!
Смех
в
кустах,
пни
его
в
кусты,
да!
Laughing
in
the
hiding
bush,
the
joker
is
back
Смех
в
кустах,
шутник
вернулся
Laughing
in
the
hiding
bush,
the
joker
is
back
Смех
в
кустах,
шутник
вернулся
Laughing
in
the
hiding
bush,
he's
one
of
the
pack
Смех
в
кустах,
он
один
из
стаи
Laughing
in
the
hiding
bush,
the
joker
is
back
Смех
в
кустах,
шутник
вернулся
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bruce Dickinson, Roger J. Ram Ramirez, Austin Matthew Bowden Dickinson
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.