Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jenny
drove
out
to
Vegas
for
the
first
time
Jenny
fuhr
zum
ersten
Mal
nach
Vegas
Picked
up
a
guy
hitching
on
the
highway
side
Hob
einen
Tramper
am
Straßenrand
auf
Rode
into
town
together
looking
for
a
sign
Zogen
gemeinsam
in
die
Stadt,
suchten
nach
einem
Zeichen
Thought
they
saw
something
in
the
keno
lights
Meinten,
etwas
in
den
Keno-Lichtern
zu
sehen
She'd
always
do
what
she
should
Sie
tat
immer,
was
sie
sollte
Nice
girl
of
the
neighborhood
Das
nette
Mädchen
aus
der
Nachbarschaft
Had
everything
that
money
could
buy
Hatte
alles,
was
Geld
kaufen
kann
Went
out
for
a
ride,
looking
for
the
Fuhr
los,
auf
der
Suche
nach
dem
Funhouse,
dark
as
night
Spiegelkabinett,
dunkel
wie
die
Nacht
Strap
in
for
the
long
ride
Schnall
dich
an
für
die
lange
Fahrt
Funhouse,
don't
be
frightened
Spiegelkabinett,
hab
keine
Angst
Who
knows
what
you'll
find
Wer
weiß,
was
du
findest
Jimmy
was
fascinated
with
the
made
men
Jimmy
war
fasziniert
von
den
Mafia-Leuten
Went
out
to
find
any
movie
he
could
rent
Sah
sich
jedes
verfügbare
Filmchen
an
Died
his
hair
black,
bought
him
an
olive
oil
suit
Färbte
sich
die
Haare
schwarz,
kaufte
einen
Anzug
To
run
with
the
wolves,
like
Romulus
in
Reno
would
Um
mit
den
Wölfen
zu
laufen,
wie
Romulus
in
Reno
I
know
you
play
by
the
rules
Ich
weiß,
du
hältst
dich
an
die
Regeln
But
I
know
you've
got
a
dark
streak
too
Aber
ich
weiß
auch
um
deine
dunkle
Seite
Go
out
for
a
closer
view
Geh
und
sieh
es
dir
näher
an
Go
out
for
a
ride,
looking
for
the
Mach
dich
auf
die
Suche
nach
dem
Funhouse,
dark
as
night
Spiegelkabinett,
dunkel
wie
die
Nacht
Strap
in
for
the
long
ride
Schnall
dich
an
für
die
lange
Fahrt
Funhouse,
don't
be
frightened
Spiegelkabinett,
hab
keine
Angst
Who
knows,
you
might
like
it
Wer
weiß,
vielleicht
gefällt's
dir
She
loved
how
she
felt
that
tingle
in
her
body
Sie
liebte
dieses
Kribbeln
in
ihrem
Körper
When
she
had
her
palm
read
in
the
back
of
the
house
Als
sie
ihr
Handgelesen
bekam
hinten
im
Haus
She
loved
how
everybody
loved
her
when
she
took
it
out
Sie
liebte,
wie
alle
sie
liebten,
wenn
sie
es
rausholte
Would
jump
around,
would
scream
and
shout
Hüpfte
herum,
schrie
und
tobte
Forbidden
fruit
sure
tastes
fine
Verbotene
Früchte
schmecken
süß
Better
than
towing
the
long,
straight
line
Besser
als
auf
dem
geraden
Weg
zu
bleiben
Careful
what
you
ask
for
you
might
just
find
Vorsicht
mit
deinen
Wünschen,
du
könntest
finden
You
like
it
when
you
cross
the
line,
looking
for
the
Dass
es
dir
gefällt,
die
Grenze
zu
überschreiten,
auf
der
Suche
nach
dem
Funhouse,
dark
as
night
Spiegelkabinett,
dunkel
wie
die
Nacht
Strap
in
for
the
long
ride
Schnall
dich
an
für
die
lange
Fahrt
Funhouse,
don't
be
frightened
Spiegelkabinett,
hab
keine
Angst
Who
knows
what
you'll
find
Wer
weiß,
was
du
findest
Funhouse,
dark
as
night
Spiegelkabinett,
dunkel
wie
die
Nacht
Strap
in
for
the
long
ride
Schnall
dich
an
für
die
lange
Fahrt
Funhouse,
danger's
high
Spiegelkabinett,
Gefahr
lauert
Who
knows,
what
you
might
find
Wer
weiß,
was
du
findest
Funhouse,
dark
as
night
Spiegelkabinett,
dunkel
wie
die
Nacht
Strap
in
for
the
long
ride
Schnall
dich
an
für
die
lange
Fahrt
Funhouse,
dno't
be
frightened
Spiegelkabinett,
hab
keine
Angst
Who
knows,
you
might
like
it
Wer
weiß,
vielleicht
gefällt's
dir
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bruce Hornsby
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.