Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clampdown (Live at Consol Energy Center, Pittsburgh, PA - 04/22/2014)
Зажим (Концерт в Consol Energy Center, Питтсбург, Пенсильвания - 22.04.2014)
What
are
we
gonna
do
now?
И
что
же
нам
теперь
делать,
милая?
Taking
off
his
turban,
they
said,
"Is
this
man
a
Jew?"
Снимая
с
него
тюрбан,
они
спросили:
"Этот
человек
еврей?"
'Cause
they're
working
for
the
clampdown
Ведь
они
работают
на
зажим.
They
put
up
a
poster
saying
we
earn
more
than
you
Они
повесили
плакат,
говоря,
что
мы
зарабатываем
больше
тебя.
'Cause
we're
working
for
the
clampdown
Ведь
мы
работаем
на
зажим.
We'll
teach
our
twisted
speech
to
the
young
Мы
научим
нашей
лживой
речи
молодых,
To
the
young
believers
Молодых
верующих.
We
will
train
our
blue-eyed
men
to
be
young
Мы
обучим
наших
голубоглазых
парней
быть
молодыми,
To
be
young
believers
Быть
молодыми
верующими.
Now
the
judge
said
five
to
ten
but
I
say
double
that
again
Судья
сказал
пять-десять,
но
я
говорю,
удвойте
это
снова,
I'm
not
working
for
the
clampdown
Я
не
работаю
на
зажим.
No
man
born
with
a
living
soul
Ни
один
человек,
рожденный
с
живой
душой,
Can
be
working
for
the
clampdown
Не
может
работать
на
зажим.
Kick
over
the
wall
'cause
government's
to
fall
Пни
стену,
ведь
правительству
падать.
How
can
you
refuse
it?
Как
ты
можешь
это
отрицать?
Let
fury
have
the
hour,
anger
can
be
power
Пусть
ярость
владеет
часом,
гнев
может
быть
силой,
Do
you
know
that
you
can
use
it?
Разве
ты
не
знаешь,
что
можешь
использовать
это?
The
voices
in
your
head
are
calling
Голоса
в
твоей
голове
зовут,
Stop
wasting
time,
there's
nothing
coming
Хватит
тратить
время,
ничего
не
будет,
Only
a
fool
would
think
someone
could
save
you
Только
дурак
подумает,
что
кто-то
может
спасти
тебя.
The
men
at
the
factory
are
old
and
cunning
Люди
на
фабрике
старые
и
хитрые,
You
don't
owe
nothing,
so
boy,
get
running
Ты
никому
ничего
не
должен,
так
что,
парень,
беги.
It's
the
best
years
of
your
life
they
wanna
steal
Они
хотят
украсть
лучшие
годы
твоей
жизни.
One,
two,
three
Раз,
два,
три,
You
grow
old
and
you
calm
down
Ты
стареешь
и
успокаиваешься,
Working
for
the
clampdown
Работая
на
зажим.
You
start
wearing
the
blue
and
brown
Ты
начинаешь
носить
синее
и
коричневое,
Working
for
the
clampdown
Работая
на
зажим.
You
got
someone
to
boss
around
У
тебя
появляется
кто-то,
кем
можно
командовать,
It
makes
you
feel
big
now
Это
заставляет
тебя
чувствовать
себя
важным
теперь.
You
drift
until
you
brutalize
Ты
дрейфуешь,
пока
не
станешь
жестоким,
Make
your
first
kill
now
Совершишь
свое
первое
убийство
сейчас.
In
these
days
of
evil
presidents
В
эти
дни
злобных
президентов,
Working
for
the
clampdown
Работая
на
зажим.
But
lately
one
or
two
has
fully
paid
their
due
Но
в
последнее
время
один
или
два
полностью
заплатили
свою
цену,
Working
for
the
clampdown
Работая
на
зажим.
Hah,
get
along,
get
along
Ха,
проваливай,
проваливай,
Working
for
the
clampdown
Работая
на
зажим.
Hah,
get
along,
get
along
Ха,
проваливай,
проваливай,
Working
for
the
clampdown
Работая
на
зажим.
Hah,
get
along,
get
along
Ха,
проваливай,
проваливай,
Working
for
the
clampdown
Работая
на
зажим.
Hah,
get
along,
get
along
Ха,
проваливай,
проваливай,
Working
for
the
clampdown
Работая
на
зажим.
Working
for
the
clampdown
Работая
на
зажим.
Hah,
get
along,
get
along
Ха,
проваливай,
проваливай,
Working
for
the
clampdown
Работая
на
зажим.
Hah,
get
along,
get
along
Ха,
проваливай,
проваливай.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
1
Mountain of Love (Live at the Tower Theater, Upper Darby, PA - 12/31/1975)
2
Goin' Back (Live at the Roxy, West Hollywood, CA - 10/18/1975)
3
Rave On (Live at The Roxy, West Hollywood, CA - 07/07/1978)
4
Stay (with Jackson Browne) [Live at Madison Square Garden, New York, NY - 09/21/1979]
5
Who'll Stop the Rain (Live at Wembley Arena, London, UK - 06/05/1981)
6
Drift Away (Live at Brendan Byrne Arena, East Rutherford, NJ - 08/20/1984)
7
Love Me Tender (Live at Joe Louis Arena, Detroit, MI - 03/28/1988)
8
Lonely Teardrops (Live at Madison Square Garden, New York, NY - 05/23/1988)
9
Highway 61 Revisited (with Jackson Browne & Bonnie Raitt) [Live at the Shrine Auditorium, Los Angeles, CA - 11/16/1990]
10
It's Been A Long Time (Live at Brendan Byrne Arena, East Rutherford, NJ - 06/24/1993)
11
Then She Kissed Me (Live at the Scottrade Center, St. Louis, MO - 08/23/2008)
12
Royals (Live at Mount Smart Stadium, Auckland, NZ - 03/01/2014)
13
Clampdown (Live at Consol Energy Center, Pittsburgh, PA - 04/22/2014)
14
Rebel Rebel (Live at Consol Energy Center, Pittsburgh, PA - 01/16/2016)
15
Take It Easy (Live at the United Center, Chicago, IL - 01/19/2016)
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.