Bruce Springsteen - Clampdown (Live at Consol Energy Center, Pittsburgh, PA - 04/22/2014) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Clampdown (Live at Consol Energy Center, Pittsburgh, PA - 04/22/2014)
Зажим (Концерт в Consol Energy Center, Питтсбург, Пенсильвания - 22.04.2014)
What are we gonna do now?
И что же нам теперь делать, милая?
Taking off his turban, they said, "Is this man a Jew?"
Снимая с него тюрбан, они спросили: "Этот человек еврей?"
'Cause they're working for the clampdown
Ведь они работают на зажим.
They put up a poster saying we earn more than you
Они повесили плакат, говоря, что мы зарабатываем больше тебя.
'Cause we're working for the clampdown
Ведь мы работаем на зажим.
We'll teach our twisted speech to the young
Мы научим нашей лживой речи молодых,
To the young believers
Молодых верующих.
We will train our blue-eyed men to be young
Мы обучим наших голубоглазых парней быть молодыми,
To be young believers
Быть молодыми верующими.
Now the judge said five to ten but I say double that again
Судья сказал пять-десять, но я говорю, удвойте это снова,
I'm not working for the clampdown
Я не работаю на зажим.
No man born with a living soul
Ни один человек, рожденный с живой душой,
Can be working for the clampdown
Не может работать на зажим.
Kick over the wall 'cause government's to fall
Пни стену, ведь правительству падать.
How can you refuse it?
Как ты можешь это отрицать?
Let fury have the hour, anger can be power
Пусть ярость владеет часом, гнев может быть силой,
Do you know that you can use it?
Разве ты не знаешь, что можешь использовать это?
The voices in your head are calling
Голоса в твоей голове зовут,
Stop wasting time, there's nothing coming
Хватит тратить время, ничего не будет,
Only a fool would think someone could save you
Только дурак подумает, что кто-то может спасти тебя.
The men at the factory are old and cunning
Люди на фабрике старые и хитрые,
You don't owe nothing, so boy, get running
Ты никому ничего не должен, так что, парень, беги.
It's the best years of your life they wanna steal
Они хотят украсть лучшие годы твоей жизни.
One, two, three
Раз, два, три,
You grow old and you calm down
Ты стареешь и успокаиваешься,
Working for the clampdown
Работая на зажим.
You start wearing the blue and brown
Ты начинаешь носить синее и коричневое,
Working for the clampdown
Работая на зажим.
You got someone to boss around
У тебя появляется кто-то, кем можно командовать,
It makes you feel big now
Это заставляет тебя чувствовать себя важным теперь.
You drift until you brutalize
Ты дрейфуешь, пока не станешь жестоким,
Make your first kill now
Совершишь свое первое убийство сейчас.
In these days of evil presidents
В эти дни злобных президентов,
Working for the clampdown
Работая на зажим.
But lately one or two has fully paid their due
Но в последнее время один или два полностью заплатили свою цену,
Working for the clampdown
Работая на зажим.
Hah, get along, get along
Ха, проваливай, проваливай,
Working for the clampdown
Работая на зажим.
Hah, get along, get along
Ха, проваливай, проваливай,
Working for the clampdown
Работая на зажим.
Hah, get along, get along
Ха, проваливай, проваливай,
Working for the clampdown
Работая на зажим.
Hah, get along, get along
Ха, проваливай, проваливай,
Working for the clampdown
Работая на зажим.
Working for the clampdown
Работая на зажим.
Hah, get along, get along
Ха, проваливай, проваливай,
Working for the clampdown
Работая на зажим.
Hah, get along, get along
Ха, проваливай, проваливай.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.