Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Code Of Silence - Live
Код молчания - Концертная запись
There's
a
code
of
silence
that
we
don't
dare
speak
Между
нами
код
молчания,
о
котором
мы
не
смеем
говорить
There's
a
wall
between
us
and
the
river
so
deep
Между
нами
стена,
а
за
ней
река
такая
глубокая
We
keep
pretending
that
there's
nothing
wrong
Мы
продолжаем
притворяться,
что
всё
в
порядке
There's
a
code
of
silence
and
it
can't
go
on
Есть
код
молчания,
и
так
больше
продолжаться
не
может
Is
the
truth
so
elusive,
so
elusive
you
see
Неужели
правда
так
неуловима,
так
неуловима,
видишь
ли,
That
it
ain't
enough
baby
Что
этого
недостаточно,
милая,
To
bridge
the
distance
between
you
and
me
Чтобы
преодолеть
расстояние
между
тобой
и
мной
There's
a
list
of
grievance
a
100
miles
long
Список
обид
длиной
в
сотню
миль
There's
a
code
of
silence
and
it
can't
go
on
Существует
код
молчания,
и
так
больше
продолжаться
не
может
Well
you
walk
with
your
eyes
open
Ты
ходишь
с
открытыми
глазами,
But
your
lips
they
remain
sealed
Но
твои
губы
остаются
сомкнутыми
While
the
promises
we
made
are
broken
Пока
данные
нами
обещания
нарушаются
Beneath
the
truth
we
fear
to
reveal
Под
правдой,
которую
мы
боимся
открыть
Now
I
need
to
know
now
darlin'
Мне
нужно
знать,
дорогая,
I
need
to
know
what's
goin'
on
so
c'mon,
c'mon,
c'mon,
c'mon,
c'mon
Мне
нужно
знать,
что
происходит,
так
давай
же,
давай,
давай,
давай,
давай
Well
you
walk
with
your
eyes
open
Ты
ходишь
с
открытыми
глазами,
But
your
lips
they
remain
sealed
Но
твои
губы
остаются
сомкнутыми
While
the
promises
we
made
are
broken
Пока
данные
нами
обещания
нарушаются
Beneath
the
truth
we
fear
to
reveal
Под
правдой,
которую
мы
боимся
открыть
Now
I
need
to
know
now
darlin'
Мне
нужно
знать,
дорогая,
I
need
to
know
what's
goin'
on
so
c'mon,
c'mon,
c'mon,
c'mon,
c'mon,
c'mon
Мне
нужно
знать,
что
происходит,
так
давай
же,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай
There's
a
code
of
silence
that
we
don't
dare
speak
Между
нами
код
молчания,
о
котором
мы
не
смеем
говорить
There's
a
wall
between
us
and
the
river's
deep
Между
нами
стена,
и
река
глубока
We
keep
pretending
that
there's
nothing
wrong
Мы
продолжаем
притворяться,
что
всё
в
порядке
But
there's
a
code
of
silence
and
it
can't
go
on,
and
it
can't
go
on,
and
it
can't
go
on
Но
существует
код
молчания,
и
так
больше
продолжаться
не
может,
и
так
больше
продолжаться
не
может,
и
так
больше
продолжаться
не
может
And
it
can't
go
on,
and
it
can't
go
on
И
так
больше
продолжаться
не
может,
и
так
больше
продолжаться
не
может
And
it
can't
go
on,
and
it
can't
go
on
И
так
больше
продолжаться
не
может,
и
так
больше
продолжаться
не
может
And
it
can't
go
on,
and
it
can't
go
on
И
так
больше
продолжаться
не
может,
и
так
больше
продолжаться
не
может
And
it
can't
go
on,
and
it
can't
go
on
И
так
больше
продолжаться
не
может,
и
так
больше
продолжаться
не
может
It
can't
go
on,and
it
can't
go
on
Так
больше
продолжаться
не
может,
и
так
больше
продолжаться
не
может
And
it
can't
go
on
И
так
больше
продолжаться
не
может
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.