Bruce Springsteen - Code Of Silence - Live - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Code Of Silence - Live - Bruce SpringsteenÜbersetzung ins Russische




Code Of Silence - Live
Код молчания - Концертная запись
There's a code of silence that we don't dare speak
Между нами код молчания, о котором мы не смеем говорить
There's a wall between us and the river so deep
Между нами стена, а за ней река такая глубокая
We keep pretending that there's nothing wrong
Мы продолжаем притворяться, что всё в порядке
There's a code of silence and it can't go on
Есть код молчания, и так больше продолжаться не может
Is the truth so elusive, so elusive you see
Неужели правда так неуловима, так неуловима, видишь ли,
That it ain't enough baby
Что этого недостаточно, милая,
To bridge the distance between you and me
Чтобы преодолеть расстояние между тобой и мной
There's a list of grievance a 100 miles long
Список обид длиной в сотню миль
There's a code of silence and it can't go on
Существует код молчания, и так больше продолжаться не может
Well you walk with your eyes open
Ты ходишь с открытыми глазами,
But your lips they remain sealed
Но твои губы остаются сомкнутыми
While the promises we made are broken
Пока данные нами обещания нарушаются
Beneath the truth we fear to reveal
Под правдой, которую мы боимся открыть
Now I need to know now darlin'
Мне нужно знать, дорогая,
I need to know what's goin' on so c'mon, c'mon, c'mon, c'mon, c'mon
Мне нужно знать, что происходит, так давай же, давай, давай, давай, давай
Well you walk with your eyes open
Ты ходишь с открытыми глазами,
But your lips they remain sealed
Но твои губы остаются сомкнутыми
While the promises we made are broken
Пока данные нами обещания нарушаются
Beneath the truth we fear to reveal
Под правдой, которую мы боимся открыть
Now I need to know now darlin'
Мне нужно знать, дорогая,
I need to know what's goin' on so c'mon, c'mon, c'mon, c'mon, c'mon, c'mon
Мне нужно знать, что происходит, так давай же, давай, давай, давай, давай, давай
There's a code of silence that we don't dare speak
Между нами код молчания, о котором мы не смеем говорить
There's a wall between us and the river's deep
Между нами стена, и река глубока
We keep pretending that there's nothing wrong
Мы продолжаем притворяться, что всё в порядке
But there's a code of silence and it can't go on, and it can't go on, and it can't go on
Но существует код молчания, и так больше продолжаться не может, и так больше продолжаться не может, и так больше продолжаться не может
And it can't go on, and it can't go on
И так больше продолжаться не может, и так больше продолжаться не может
And it can't go on, and it can't go on
И так больше продолжаться не может, и так больше продолжаться не может
And it can't go on, and it can't go on
И так больше продолжаться не может, и так больше продолжаться не может
And it can't go on, and it can't go on
И так больше продолжаться не может, и так больше продолжаться не может
It can't go on,and it can't go on
Так больше продолжаться не может, и так больше продолжаться не может
And it can't go on
И так больше продолжаться не может






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.