Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Should Fall Behind
Если я отстану
We
said
we'd
walk
together,
baby,
come
what
may
Мы
говорили,
что
будем
идти
вместе,
милая,
что
бы
ни
случилось
That
come
the
twilight,
should
we
lose
our
way?
Что
если
в
сумерках
мы
потеряем
дорогу?
If
as
we're
walking
a
hand
should
slip
free
Если
во
время
нашей
прогулки
рука
выскользнет
I'll
wait
for
you
Я
буду
ждать
тебя
And
should
I
fall
behind
И
если
я
отстану
We
swore
we'd
travel,
darlin',
side
by
side
Мы
клялись,
дорогая,
что
будем
идти
бок
о
бок
We'd
help
each
other
stay
in
stride
Мы
будем
помогать
друг
другу
не
сбиваться
с
шага
But
each
lover's
steps
fall
so
differently
Но
шаги
каждого
влюбленного
так
отличаются
But
I'll
wait
for
you
Но
я
буду
ждать
тебя
And
if
I
should
fall
behind
И
если
я
отстану
Now
everyone
dreams
of
a
love
lasting
and
true
Сейчас
все
мечтают
о
вечной
и
настоящей
любви
Oh,
but,
you
and
I
know
what
this
world
can
do
О,
но
мы
с
тобой
знаем,
на
что
способен
этот
мир
So
let's
make
our
steps
clear
that
the
other
may
see
Так
давай
сделаем
наши
шаги
ясными,
чтобы
другой
мог
видеть
And
I'll
wait
for
you
И
я
буду
ждать
тебя
And
if
I
should
fall
behind
И
если
я
отстану
Now
there's
a
beautiful
river
in
the
valley
ahead
Теперь
впереди
прекрасная
река
в
долине
There
'neath
the
oak's
bow,
soon
we
will
be
wed
Там,
под
сенью
дуба,
скоро
мы
поженимся
Should
we
lose
each
other
in
the
shadow
of
the
evening
trees
Если
мы
потеряем
друг
друга
в
тени
вечерних
деревьев
I'll
wait
for
you
Я
буду
ждать
тебя
And
should
I
fall
behind
И
если
я
отстану
Darlin'
I'll
wait
for
you
Дорогая,
я
буду
ждать
тебя
Should
I
fall
behind
Если
я
отстану
Yeah,
I'll
wait
for
you
Да,
я
буду
ждать
тебя
Should
I
fall
behind
Если
я
отстану
I'll
wait
for
you
Я
буду
ждать
тебя
Should
I
fall
behind
Если
я
отстану
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Lucky Town
Veröffentlichungsdatum
31-03-1992
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.