Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
met
down
in
the
valley,
where
the
wine
of
love
and
destruction
flows
Мы
встретились
в
долине,
где
течёт
вино
любви
и
разрушенья
There
in
that
curve
of
darkness
where
flowers
of
temptation
grow
Там,
в
изгибе
тьмы,
где
цветы
искушенья
растут
I
left
the
rest
for
the
others
it
was
you
and
nothing
else
Я
оставил
других,
лишь
ты
и
ничего
больше
You
felt
so
good
to
me
baby,
as
good
as
life
itself
Ты
была
так
прекрасна,
детка,
как
сама
жизнь
You
were
life
itself,
rushing
over
me
Ты
была
самой
жизнью,
что
неслась
надо
мной
Life
itself,
the
wind
in
the
black
elms
Сама
жизнь,
ветер
в
чёрных
вязах
Life
itself,
in
your
heart
and
in
your
eyes
Сама
жизнь,
в
твоём
сердце
и
глазах
I
can't
make
it
without
you
Я
не
справлюсь
без
тебя
I
knew
you
were
in
trouble,
anyone
could
tell
Я
знал
– ты
в
беде,
это
видел
любой
You
carried
your
little
black
book
from
which
all
your
secrets
fell
Ты
носила
блокнот,
где
секреты
лежали
You
squandered
all
your
riches,
your
love,
your
beauty
and
your
wealth
Растратила
богатства,
любовь,
красоту,
состоянье
Like
you
had
no
further
use
for,
for
life
itself
Будто
больше
не
нужна
тебе
была
сама
жизнь
You
were
life
itself,
rushing
over
me
Ты
была
самой
жизнью,
что
неслась
надо
мной
Life
itself,
the
wind
in
the
black
elms
Сама
жизнь,
ветер
в
чёрных
вязах
Life
itself,
in
your
heart
and
in
your
eyes
Сама
жизнь,
в
твоём
сердце
и
глазах
I
can't
make
it
without
you
Я
не
справлюсь
без
тебя
Why
the
things
that
we
treasure
most
slip
away
in
time
Почему
то,
что
ценим,
уходит
во
тьме
'Til
to
the
music
we
grow
deaf
and
to
god's
beauty
blind
Пока
к
музыке
глохнем,
к
красоте
Бога
слепнем
Why
do
the
things
that
connect
us
slowly
pull
us
apart
Почему
то,
что
свяжет,
потом
разрывает
'Til
we
fall
away
in
our
own
darkness,
stranger
to
our
own
hearts
Пока
в
тьме
не
исчезнем,
чужие
своим
сердцам
And
to
life
itself,
rushing
over
me
И
сама
жизнь,
что
неслась
надо
мной
Life
itself,
the
wind
in
the
black
elms
Сама
жизнь,
ветер
в
чёрных
вязах
Life
itself,
in
your
heart
and
in
your
eyes
Сама
жизнь,
в
твоём
сердце
и
глазах
I
can't
make
it
without
you
Я
не
справлюсь
без
тебя
So
here's
one
for
the
road
Вот
за
путь,
что
вдали
Here's
one
to
your
health
Вот
за
здравие
твоё
And
to
life
itself,
rushing
over
me
И
за
жизнь
саму,
что
неслась
надо
мной
Life
itself,
the
wind
in
the
black
elms
Сама
жизнь,
ветер
в
чёрных
вязах
Life
itself,
in
your
heart
and
in
your
eyes
Сама
жизнь,
в
твоём
сердце
и
глазах
I
can't
make
it
without
you
Я
не
справлюсь
без
тебя
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.