Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Living On the Edge of the World (Studio Outtake - 1979)
Жить На Краю Света (Студийный невыпущенный трек - 1979)
Early
North
Jersey
industrial
skyline
Ранний
индустриальный
силуэт
Северного
Джерси
I'm
an
all-set
cobra
jet
creepin'
through
the
night
time
Я
- кобра-джет,
ползущий
сквозь
ночную
темень
Gotta
find
a
gas
station,
gotta
find
a
pay
phone
Надо
найти
заправку,
найти
таксофон
This
turnpike
sure
is
spooky
at
night
when
you're
all
alone
Магистраль
пугающе
темна
ночью,
когда
ты
один
I'm
living
on
the
edge
of
the
world
Я
живу
на
краю
света
Tryna
get
my
girl
on
the
line
Пытаюсь
дозвониться
до
тебя,
девочка
Livin'
on
the
edge
of
the
world
Живу
на
краю
света
But
I
think
it's
just
a
waste
of
my
time
Но,
кажется,
лишь
время
зря
трачу
Some
jerk
keeps
breaking
my
connection,
girl
Какой-то
придурок
рвёт
связь,
милая
(Breaking
my
connection)
(Рвёт
мою
связь)
Because
I'm
living
on
the
edge
of
the
world
Ведь
я
живу
на
краю
света
(Living
on
the
edge
of
the
world)
(Живу
на
краю
света)
Living
on
the
edge
of
the
world
Живу
на
краю
света
Radio,
radio,
hear
my
tale
of
heartbreak
Радио,
радио,
услышь
историю
разбитых
чувств
New
Jersey
in
the
morning
like
a
lunar
landscape
Утреннее
Нью-Джерси
- лунный
пейзаж
вокруг
I
got
a
counter
girl
at
the
Exit
24
HoJo
Есть
девчонка
на
заправке
"Ходжо"
у
24-го
съезда
Down
past
the
refinery
towers
where
the
great
black
river
flows
За
нефтезаводскими
трубами,
где
чёрная
река
течёт
I'm
living
on
the
edge
of
the
world
Я
живу
на
краю
света
Tryna
get
back
to
you,
girl
Пытаюсь
вернуться
к
тебе,
девочка
Living
on
the
edge
of
the
world
Живу
на
краю
света
Tryna
get
a
message
through
Пытаюсь
передать
послание
I
gotta
make
a
connection,
girl
(make
connection)
Мне
нужна
связь,
милая
(нужна
связь)
Because
I'm
living
on
the
edge
of
the
world
Ведь
я
живу
на
краю
света
(Living
on
the
edge
of
the
world)
(Живу
на
краю
света)
Living
on
the
edge
of
the
world
Живу
на
краю
света
Radio's
jammed
with
gospel
stations
Радио
забито
проповедями
Lost
souls
callin'
long
distance
salvation
Потерянные
души
ищут
спасение
звонком
Hey
Mister
Deejay,
gotta
hear
my
last
prayer
Эй,
мистер
диджей,
услышь
мой
последний
крик
It's
a
hey
ho
rock
and
roll,
deliver
me
from
nowhere
Хей-хо,
рок-н-ролл,
вытащи
меня
из
ниоткуда
I'm
living
on
the
edge
of
the
world
Я
живу
на
краю
света
Tryna
get
back
to
you,
girl
Пытаюсь
вернуться
к
тебе,
девочка
Living
on
the
edge
of
the
world
Живу
на
краю
света
Tryna
get
a
message
through
Пытаюсь
передать
послание
I
gotta
make
some
connection,
girl
Мне
нужна
связь,
милая
(Make
some
connection)
(Нужна
связь)
Because
I'm
living
on
the
edge
of
the
world
Ведь
я
живу
на
краю
света
(Living
on
the
edge
of
the
world)
(Живу
на
краю
света)
Living
on
the
edge...
Живу
на
краю...
I
gotta
make
some
connection,
girl
Мне
нужна
связь,
милая
(Make
some
connnection)
(Нужна
связь)
Because
I'm
living
on
the
edge
of
the
world
Ведь
я
живу
на
краю
света
(Living
on
the
edge
of
the
world)
(Живу
на
краю
света)
Living
on
the
edge
of
the
world
Живу
на
краю
света
Now
my
boss
don't
dig
me
'cause
he
put
me
on
the
night
shift
Босс
невзлюбил
меня
- поставил
на
ночную
смену
It
takes
me
two
hours
to
get
back
to
where
my
baby
lives
Два
часа
до
тебя,
милая,
добираться
мне
In
the
wee
wee
hours
my
mind
gets
hazy
Под
утро
сознанье
плывёт
в
тумане
Relay
towers,
won't
you
lead
me
to
my
baby
Релейные
вышки,
приведите
к
моей
девчонке
'Neath
the
overpass
the
trooper
hits
his
party
lights
switch?
Под
путепроводом
полицейский
мигалки
включает?
Good
night,
good
luck,
one,
two,
powershift!
Спокойной
ночи,
удачи,
раз,
два
- переключай!
Living
on
the
edge
of
the
world
Живу
на
краю
света
Living
on
the
edge
of
the
world
Живу
на
краю
света
Living
on
the
edge
of
the
world
Живу
на
краю
света
Living
on
the
edge
of
the
world
Живу
на
краю
света
Living
on
the
edge
of
the
world
Живу
на
краю
света
Living
on
the
edge
of
the
world
Живу
на
краю
света
Living
on
the
edge
of
the
world
Живу
на
краю
света
Living
on
the
edge
of
the
world
Живу
на
краю
света
Living
on
the
edge
of
the
world
Живу
на
краю
света
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.