Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lonely Night In The Park
Einsame Nacht im Park
Johnny
got
an
angel
dancing
topless
at
night
down
in
Toyland
Johnny
kriegt
'nen
Engel,
oben
ohne
tanzend
nachts
in
Wunderland
Where
the
blondies
and
the
supergirls
offer
a
sad
look
and
soft
hands
Wo
Blondinen
und
Supergirls
traurige
Blicke
und
sanfte
Hände
bieten
And
if
you're
looking
for
someone
to
steal
your
heart
Und
wenn
du
suchst
jemanden,
der
dein
Herz
stiehlt
Someone
tough
enough
to
take
it
Jemand
stark
genug,
es
zu
nehmen
Someone
to
keep
it
or
to
tear
it
apart
Jemand,
der
es
behält
oder
es
zerreißt
Someone
to
love
you,
someone
to
fake
it
Jemand,
der
dich
liebt,
jemand,
der
es
nur
vortäuscht
Lonely
night
in
the
park
Einsame
Nacht
im
Park
Oh,
lonely
night
in
the
park
Oh,
einsame
Nacht
im
Park
Oh,
lonely,
lonely,
lonely,
lonely
night
Oh,
einsame,
einsame,
einsame,
einsame
Nacht
Lonely,
lonely,
lonely,
lonely
night
in
the
park
Einsame,
einsame,
einsame,
einsame
Nacht
im
Park
Well
there's
some
dudes
at
the
door
givin'
talk
Na,
da
sind
Typen
an
der
Tür,
die
labern
There's
a
lady
at
the
bar,
that's
right
Da
ist
'ne
Dame
an
der
Bar,
jawohl
Slip
off
your
stool
and
you
step
through
the
rubble
Gleit
vom
Hocker
und
tritt
durch
den
Schutt
This
is
your
chance,
you're
going
to
take
it
Das
ist
deine
Chance,
die
wirst
du
nutzen
If
she
can
dance,
you
can
make
it
Wenn
sie
tanzen
kann,
schaffst
du
es
She
takes
off
her
shoes
and
runs
down
the
beach
Sie
zieht
die
Schuhe
aus
und
rennt
am
Strand
Oh,
she's
as
soft
as
the
night,
you
fall
and
she
crawls
within
your
reach
Oh,
sie
ist
sanft
wie
die
Nacht,
du
fällst
und
sie
kriecht
in
deine
Reichweite
Let
her
drag
you
down
on
the
sand
and
try
to
make
it
all
right,
oh
Lass
sie
dich
in
den
Sand
ziehn
und
versuch,
alles
in
Ordnung
zu
bringen,
oh
Lonely
night
in
the
park
Einsame
Nacht
im
Park
Lonely
night
in
the
park
Einsame
Nacht
im
Park
Lonely,
lonely,
lonely,
lonely
night
Einsame,
einsame,
einsame,
einsame
Nacht
Lonely,
lonely,
lonely,
lonely
night
in
the
park
Einsame,
einsame,
einsame,
einsame
Nacht
im
Park
And
the
boardwalk
is
so
quiet
at
three
in
the
morning
Und
der
Boardwalk
ist
so
still
um
drei
Uhr
morgens
The
lonely
wind
breath
life
into
a
Ferris
wheel
Der
einsame
Wind
haucht
Leben
in
ein
Riesenrad
Somehow
tonight
this
street
seems
so
boring
Irgendwie
scheint
diese
Straße
heute
so
langweilig
Raped
and
ravaged,
with
no
secrets
to
reveal
Geschändet
und
verwüstet,
mit
keinen
Geheimnissen
mehr
offenzulegen
Oh,
watch
yourself
now!
Oh,
pass
auf
dich
auf
jetzt!
Well
the
bars
close
down
and
the
lonesome
armies
they
run
for
cover
Na,
die
Kneipen
schließen
und
die
einsamen
Armeen
suchen
Deckung
The
lost
boys
and
their
pick-ups
man
they
hate
each
other
Die
verlorenen
Jungs
und
ihre
Pickups,
Mann,
die
hassen
sich
Ah,
and
you're
drinking
'neath
the
pier
with
Kid
Blue
Ah,
und
du
trinkst
unter
dem
Pier
mit
Kid
Blue
Oh,
and
Kid
gets
sick
and
throws
up
on
your
shoes
Oh,
und
Kid
wird
übel
und
kotzt
auf
deine
Schuhe
And
you're
thinking
of
making
it
home
Und
du
denkst
daran,
nach
Hause
zu
kommen
Oh,
but
your
mom
can't
see
you
like
this
all
alone
Oh,
aber
deine
Mutter
darf
dich
nicht
so
allein
sehen
And,
you're
walking
down
the
street
and
no
one
knows
your
name
Und
du
gehst
die
Straße
runter
und
niemand
kennt
deinen
Namen
Standing
on
the
corner
looking
for
the
light
to
change
Stehst
an
der
Ecke
und
wartest,
dass
die
Ampel
umspringt
Sitting
on
the
picket,
light
by
light,
line
by
line,
they
got
nothing
left
but
time
Sitzen
auf
der
Zaunlatte,
Licht
um
Licht,
Reihe
um
Reihe,
sie
haben
nur
noch
Zeit
Lonely
night
in
the
park
Einsame
Nacht
im
Park
Lonely
night
in
the
park
Einsame
Nacht
im
Park
Lonely,
lonely,
lonely,
lonely
night
Einsame,
einsame,
einsame,
einsame
Nacht
Lonely,
lonely
night
Einsame,
einsame
Nacht
Hey
little
stranger,
what
you
doing
tonight?
Hey
kleines
fremdes
Mädchen,
was
machst
du
heute
Nacht?
Lonely,
lonely,
lonely,
lonely
night
Einsame,
einsame,
einsame,
einsame
Nacht
Lonely,
lonely,
lonely,
lonely
night
Einsame,
einsame,
einsame,
einsame
Nacht
Lonely,
lonely,
lonely,
lonely
night
Einsame,
einsame,
einsame,
einsame
Nacht
Lonely,
lonely,
lonely,
lonely
night
Einsame,
einsame,
einsame,
einsame
Nacht
Lonely,
lonely,
lonely,
lonely
night
Einsame,
einsame,
einsame,
einsame
Nacht
Lonely,
lonely,
lonely,
lonely
night
Einsame,
einsame,
einsame,
einsame
Nacht
Lonely,
lonely,
lonely,
lonely
night
Einsame,
einsame,
einsame,
einsame
Nacht
Lonely,
lonely,
lonely,
lonely
night
Einsame,
einsame,
einsame,
einsame
Nacht
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bruce Springsteen
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.