Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man At the Top (Studio Outtake - 1984)
Человек наверху (Студийный неизданный трек - 1984)
Here
comes
a
fireman,
here
comes
a
cop
Вот
и
пожарный,
вот
и
полицейский
Here
comes
a
wrench,
here
comes
a
car
hop
Вот
механик,
вот
официант
Been
goin'
on
forever,
it
ain't
ever
gonna
stop
Так
продолжается
вечно,
этому
нет
конца
Everybody
wants
to
be
the
man
at
the
top
Каждый
хочет
быть
тем,
кто
на
вершине
Everybody
wants
to
be
the
man
at
the
top
Каждый
хочет
быть
тем,
кто
на
вершине
Everybody
wants
to
be
the
man
at
the
top
now
Каждый
хочет
быть
тем,
кто
наверху
сейчас
Aim
your
gun,
son,
and
shoot
your
shot
Целься,
сынок,
и
жми
на
курок
Everybody
wants
to
be
the
man
at
the
top
Каждый
хочет
быть
тем,
кто
на
вершине
Rich
man,
poor
man,
beggar
man,
thief
Богач,
бедняк,
нищий,
вор
Doctor,
lawyer,
Indian
chief
Доктор,
адвокат,
вождь
индейских
гор
One
thing
in
common
they
all
got
Одно
у
всех
них
есть
в
итоге
Everybody
wants
to
be
the
man
at
the
top,
yeah
Каждый
хочет
быть
тем,
кто
наверху,
да
Everybody
wants
to
be
the
man
at
the
top
Каждый
хочет
быть
тем,
кто
на
вершине
Everybody
wants
to
be
the
man
at
the
top
now
Каждый
хочет
быть
тем,
кто
наверху
сейчас
Aim
your
gun,
son,
and
shoot
your
shot
Целься,
сынок,
и
жми
на
курок
Everybody
wants
to
be
the
man
at
the
top,
yeah
Каждый
хочет
быть
тем,
кто
на
вершине,
да
Oh-oh,
alright
О-оу,
хорошо
Oh-oh-oh,
yeah
О-оу-оу,
да
Oh-oh,
alright
О-оу,
хорошо
Oh-oh-oh,
yeah
О-оу-оу,
да
Man
at
the
top
says
it's
lonely
up
there
Тот,
наверху,
говорит:
"Здесь
одиноко"
If
it
is,
man,
I
don't
care
Если
так,
мне
всё
равно
From
the
big
white
house
to
the
parking
lot
От
Белого
дома
до
парковки
Everybody
wants
to
be
the
man
at
the
top
Каждый
хочет
быть
тем,
кто
на
вершине
Here
comes
a
banker,
here
comes
a
businessman
Вот
банкир,
вот
бизнесмен
Here
comes
a
kid
with
a
guitar
in
his
hand
Вот
парень
с
гитарой,
полный
надежд
Dreamin'
of
his
record
in
the
number
one
spot
Мечтает,
чтоб
его
диск
был
первым
в
чартах
Everybody
wants
to
be
the
man
at
the
top
Каждый
хочет
быть
тем,
кто
на
вершине
Everybody
wants
to
be
the
man
at
the
top
Каждый
хочет
быть
тем,
кто
на
вершине
Everybody
wants
to
be
the
man
at
the
top
now
Каждый
хочет
быть
тем,
кто
наверху
сейчас
Aim
your
gun,
son,
and
shoot
your
shot
Целься,
сынок,
и
жми
на
курок
Everybody
wants
to
be
the
man
at
the
top,
yeah
Каждый
хочет
быть
тем,
кто
на
вершине,
да
Oh-oh,
alright
О-оу,
хорошо
Oh-oh-oh,
yeah
(alright
now)
О-оу-оу,
да
(всё
ясно)
Oh-oh,
alright
О-оу,
хорошо
Oh-oh-oh,
yeah
(Who's
the
man
at
the
top?)
О-оу-оу,
да
(Кто
на
вершине?)
Oh-oh,
alright
(oh,
yeah)
О-оу,
хорошо
(о,
да)
Oh-oh-oh,
yeah
(Who's
the
man
at
the
top?)
О-оу-оу,
да
(Кто
на
вершине?)
Oh-oh,
alright
(oh
yeah,
now)
О-оу,
хорошо
(о
да,
теперь)
Oh-oh-oh,
yeah
О-оу-оу,
да
Oh-oh,
alright
О-оу,
хорошо
Oh-oh-oh,
yeah
О-оу-оу,
да
Oh-oh,
alright
О-оу,
хорошо
Oh-oh-oh,
yeah
О-оу-оу,
да
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Tracks
Veröffentlichungsdatum
10-11-1998
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.