Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thunder Road (Live)
Громовая дорога (Концерт)
Ladies
and
gentlemen,
Bruce
Springsteen
and
the
E-street
Band
Дамы
и
господа,
Брюс
Спрингстин
и
группа
E-street
Band
The
screen
door
slams,
Mary's
dress
sways
Хлопает
дверь,
платье
Мэри
колышется
Like
a
vision,
she
dances
across
the
porch
as
the
radio
plays
Как
виденье,
она
танцует
на
крыльце
под
радио
Roy
Orbison's
singing
for
the
lonely
Рой
Орбисон
поёт
для
одиноких
Hey,
that's
me
and
I
want
you
only
Эй,
это
я,
и
хочу
лишь
тебя
Don't
turn
me
home
again,
I
just
can't
face
myself
alone
Не
прогоняй,
я
не
могу
быть
один
Don't
run
back
inside,
darling,
you
know
just
what
I'm
here
for
Не
беги
в
дом,
ты
знаешь,
зачем
я
пришёл
So
you're
scared,
and
you're
thinking
that
maybe
we
ain't
that
young
anymore
Ты
боишься,
думаешь,
мы
уже
не
так
молоды
Well,
show
a
little
faith,
there's
magic
in
the
night
Поверь,
ночь
таит
волшебство
You
ain't
a
beauty,
but
hey,
you're
alright
Ты
не
красавица,
но
ты
хороша
Oh,
and
that's
alright
with
me
И
меня
это
устраивает
You
can
hide
'neath
your
covers
and
study
your
pain
Можно
прятаться,
копаться
в
боли
своей
Make
crosses
from
your
lovers,
throw
roses
in
the
rain
Кресты
делать
из
любовников,
розы
бросать
в
дождь
Waste
your
summer
praying
in
vain
Тратить
лето
на
пустые
мольбы
For
a
saviour
to
rise
from
these
streets
Чтоб
спаситель
с
улиц
восстал
Well,
now,
I'm
no
hero,
that's
understood
Я
не
герой,
это
ясно
вполне
All
the
redemption
I
can
offer,
girl,
is
beneath
this
dirty
hood
Всё
искупление
- под
капотом
ржавой
машины
With
a
chance
to
make
it
good
somehow
С
попыткой
всё
исправить
сейчас
Hey,
what
else
can
we
do
now?
Что
ещё
остаётся
нам?
Except
roll
down
the
window
and
let
the
wind
blow
back
your
hair
Опусти
стекло,
пусть
ветер
развеет
твой
волос
Well,
the
night's
busted
open,
these
two
lanes
will
take
us
anywhere
Ночь
взорвана,
две
полосы
ведут
в
небеса
We
got
one
last
chance
to
make
it
real
Последний
шанс
всё
изменить
To
trade
in
these
wings
on
some
wheels
Обменять
крылья
на
колёса
Climb
in
back,
heaven's
waiting
down
on
the
tracks
Садись,
небеса
ждут
у
рельсов
вдали
Oh,
come
take
my
hand
О,
дай
мне
руку
We're
riding
out
tonight
to
case
the
promised
land
Мы
едем
искать
землю
обетованную
Oh
oh
oh,
Thunder
Road,
oh,
Thunder
Road
О-о-о,
Громовая
дорога,
о,
Громовая
дорога
It's
lying
out
there
like
a
killer
in
the
sun
Она
лежит
как
убийца
под
солнцем
Hey,
I
know
it's
late,
but
we
can
make
it
if
we
run
Опоздали,
но
успеем,
если
рванём
Oh
oh
oh,
Thunder
Road,
sit
tight
О-о-о,
Громовая
дорога,
держись
Take
hold,
Thunder
Road
Ухватись,
Громовая
дорога
Well,
I
got
this
guitar
and
I
learned
how
to
make
it
talk
Я
взял
гитару,
заставил
её
говорить
And
my
car's
out
back
if
you're
ready
to
take
that
long
walk
Машина
ждёт,
если
готова
ты
идти
From
your
front
porch
to
my
front
seat
От
твоего
крыльца
до
моего
сиденья
The
door's
open
but
the
ride
it
ain't
free
Дверь
открыта,
но
проезд
не
бесплатный
I
know
you're
lonely
and
there's
words
that
I
ain't
spoken
Знаю,
ты
одинока,
я
многое
не
сказал
But
tonight
we'll
be
free,
all
the
promises
will
be
broken
Но
ночью
мы
свободны,
все
обещания
падут
There
were
ghosts
in
the
eyes
of
all
the
boys
you
sent
away
Призраки
в
глазах
парней,
что
ты
прогнала
They
haunt
this
dusty
beach
road
Бродят
по
пыльной
дороге
у
пляжа
In
the
skeleton
frames
of
burned
out
Chevrolets
В
остовах
сгоревших
Шевроле
They
scream
your
name
at
night
in
the
street
Кричат
твоё
имя
в
ночной
темноте
Your
graduation
gown
lies
in
rags
at
their
feet
Твоя
выпускная
мантия
в
клочьях
у
ног
And
in
the
lonely
cool
before
dawn
В
предрассветной
прохладе
From
your
room,
you
hear
their
engines
roar
on
Из
окна
слышен
рёв
их
моторов
But
when
you
get
to
the
porch,
they're
gone
on
the
wind
Но
выйдя
на
крыльцо,
их
ветром
унесло
So
Mary
climb
in
Так
садись
же,
Мэри
It's
a
town
full
of
losers,
and
I'm
pulling
out
of
here
to
win
Город
лузеров,
я
уезжаю
побеждать
Woo-ooh,
oh-oh
У-у-у,
о-о
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.