Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unsatisfied Heart
Unbefriedigtes Herz
Sir,
I
am
a
pilgrim
and
a
stranger
in
this
land
Sir,
ich
bin
ein
Pilger
und
ein
Fremdling
in
diesem
Land
Once
I
had
a
home
here
and
my
salvation
was
at
hand
Einmal
hatte
ich
hier
ein
Zuhause
und
mein
Heil
war
nah
I
lived
in
a
house
of
gold,
yeah,
on
a
far
hillside
Ich
lebte
in
einem
goldenen
Haus,
ja,
auf
einer
fernen
Hügelwand
I
had
two
beautiful
children
and
a
kind
and
loving
wife
Ich
hatte
zwei
schöne
Kinder
und
eine
gütige,
liebende
Frau
Can
you
live
with
an
unsatisfied
heart?
Kannst
du
leben
mit
einem
unbefriedigten
Herz?
Can
you
live
with
an
unsatisfied
heart?
Kannst
du
leben
mit
einem
unbefriedigten
Herz?
Can
you
live
with
an
unsatisfied
heart?
Kannst
du
leben
mit
einem
unbefriedigten
Herz?
Can
you
live
with
an
unsatisfied
heart?
Kannst
du
leben
mit
einem
unbefriedigten
Herz?
One
day,
a
man
came
to
town
with
nothing
and
nowhere
to
go
Eines
Tages
kam
ein
Mann
in
die
Stadt,
mit
nichts
und
nirgendwo
hin
He
came
to
me
and
he
mentioned
somethin'
I
had
done
a
long
time
ago
Er
kam
zu
mir
und
erwähnte
etwas,
was
ich
vor
langer
Zeit
getan
I
allowed
him
into
my
home
on
his
vow
our
secret'd
never
see
the
light
Ich
ließ
ihn
ein
in
mein
Heim,
bei
seinem
Eid,
unser
Geheimnis
blieb
im
Licht
verschwunden
At
night,
I'd
lay
awake
in
my
wife's
arms,
she'd
sigh,
"Joe,
you
alright?"
Nachts
lag
ich
wach
in
den
Armen
meiner
Frau,
sie
seufzte:
"Joe,
bist
du
gesunden?"
Can
you
live
with
an
unsatisfied
heart?
Kannst
du
leben
mit
einem
unbefriedigten
Herz?
Can
you
live
with
an
unsatisfied
heart?
Kannst
du
leben
mit
einem
unbefriedigten
Herz?
Can
you
live
with
an
unsatisfied
heart?
Kannst
du
leben
mit
einem
unbefriedigten
Herz?
Can
you
live
with
an
unsatisfied
heart?
Kannst
du
leben
mit
einem
unbefriedigten
Herz?
The
life
I
had
built
so
carefully,
it
fell
before
my
sin
Das
Leben,
das
ich
so
sorgsam
aufbaut',
es
fiel
vor
meiner
Schuld
My
home
became
my
prison,
my
truth
hidden
deep
within
Mein
Heim
wurde
mein
Gefängnis,
verborgen
blieb
meine
Wahrheit
in
der
Huld
One
night
I
woke
up
and
as
my
wife
did
sleep
Eines
Nachts
wachte
ich
auf
und
während
meine
Frau
schlief
tief
I
got
dressed
in
the
darkness
and
I
fled
into
the
street
Zog
ich
mich
an
im
Dunkeln
und
floh
hinaus
auf
die
Straßentief
Can
you
live
with
an
unsatisfied
heart?
Kannst
du
leben
mit
einem
unbefriedigten
Herz?
Can
you
live
with
an
unsatisfied
heart?
Kannst
du
leben
mit
einem
unbefriedigten
Herz?
Can
you
live
with
an
unsatisfied
heart?
Kannst
du
leben
mit
einem
unbefriedigten
Herz?
Can
you
live
with
an
unsatisfied
heart?
Kannst
du
leben
mit
einem
unbefriedigten
Herz?
And
night
after
night,
the
same
dream
keeps
comin'
'round
Und
Nacht
für
Nacht
kehrt
derselbe
Traum
zurück
I'm
standing
high
in
the
green
hills
on
the
outskirts
of
town
Ich
steh'
hoch
in
den
grünen
Hügeln,
am
Rand
des
Glücks
The
night
air
fills
my
lungs,
the
wind
rustles
my
shirt
Die
Nachtluft
füllt
die
Lungen,
der
Wind
rauscht
durch
mein
Hemd
I
can
see
the
house
where
we
lived,
the
building
where
I
used
to
work
Ich
seh'
das
Haus,
wo
wir
lebten,
jener
Bau,
meine
alte
Baustell',
mein
Freund
As
I
draw
near,
the
town's
on
fire,
lit
by
a
red
summer
moon
Doch
als
ich
näher
komm',
steht
die
Stadt
in
Brand,
vom
glutroten
Mond
beschien
Still
feel
your
arms
around
me,
I
wake
up
in
this
room
Spür
noch
deine
Arme
um
mich,
und
wach
auf
in
diesem
Raum,
mein
Kind
Can
you
live
with
an
unsatisfied
heart?
Kannst
du
leben
mit
einem
unbefriedigten
Herz?
Can
you
live
with
an
unsatisfied
heart?
Kannst
du
leben
mit
einem
unbefriedigten
Herz?
Can
you
live
with
an
unsatisfied
heart?
Kannst
du
leben
mit
einem
unbefriedigten
Herz?
Can
you
live
with
an
unsatisfied
heart?
Kannst
du
leben
mit
einem
unbefriedigten
Herz?
Can
you
live
with
an
unsatisfied
heart?
Kannst
du
leben
mit
einem
unbefriedigten
Herz?
Can
you
live
with
an
unsatisfied
heart?
Kannst
du
leben
mit
einem
unbefriedigten
Herz?
Can
you
live
with
an
unsatisfied
heart?
Kannst
du
leben
mit
einem
unbefriedigten
Herz?
Can
you
live
with
an
unsatisfied
heart?
Kannst
du
leben
mit
einem
unbefriedigten
Herz?
Can
you
live
with
an
unsatisfied
heart?
Kannst
du
leben
mit
einem
unbefriedigten
Herz?
Can
you
live
with
an
unsatisfied
heart?
Kannst
du
leben
mit
einem
unbefriedigten
Herz?
Can
you
live
with
an
unsatisfied
heart?
Kannst
du
leben
mit
einem
unbefriedigten
Herz?
Can
you
live
with
an
unsatisfied
heart?
Kannst
du
leben
mit
einem
unbefriedigten
Herz,
mein
Herz?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.