Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When the Lights Go Out (Studio Outtake - 1990)
Когда гаснет свет (Студийный неудачный дубль - 1990)
Now
you
say
you
have
a
best
friend,
you
trust
him
with
your
life
Ты
говоришь,
у
тебя
есть
лучший
друг,
ты
доверяешь
ему
жизнь
You
trust
him
with
your
money,
you
trust
him
with
your
kids
Доверяешь
деньги,
доверяешь
детей,
You'd
even
trust
him
with
your
wife
И
даже
жену
свою
доверила
бы
ему
You
better
watch
what's
goin'
on
when
the
lights
are
out
Лучше
смотри,
что
творится
вокруг,
когда
гаснет
свет
When
the
night
is
dark,
when
there
ain't
nobody
lookin'
around
Когда
ночь
темна,
когда
никто
не
видит
вокруг,
Yeah
when
the
lights
are
out,
down
in
this
dirty
little
town
Да,
когда
гаснет
свет
в
этом
грязном
городишке
Well
now
the
world
is
dark
and
funny,
better
listen
up
to
what
I
say
Мир
жесток
и
странен,
послушай
меня:
You
ain't
gonna
know
what's
going
on
by
what
you
see
in
the
light
of
day
Днём
ты
не
поймёшь,
что
творится
в
темноте
You
gotta
watch
what's
goin'
on
when
the
lights
are
out
Ты
должен
смотреть,
что
происходит,
когда
гаснет
свет
When
the
night
is
dark,
when
there
ain't
nobody
lookin'
around
Когда
ночь
темна,
когда
никто
не
видит
вокруг,
Yeah
when
the
lights
are
out
in
this
dirty
little
town
Да,
когда
гаснет
свет
в
этом
грязном
городишке
Now
you
swear
that
she
trusted
you
Ты
клянёшься
- она
тебе
верила,
Within
reason
I
understand
В
рамках
разумного,
понимаю,
But
you
kept
slippin'
in
late
at
night
Но
ты
крался
поздно
ночью,
And
in
the
mornin'
you
had
that
smell
on
your
hands
А
утром
на
руках
оставался
тот
запах
Well
now
the
world
is
turning,
Rome
is
burning
Мир
вертится,
Рим
горит,
Me
I'm
watching
and
I'm
learning
Я
наблюдаю
и
учусь,
They
say
sure
as
God's
hand
and
the
tickin'
of
the
clock
Говорят:
как
верна
Божья
длань
и
ход
часов,
The
lord's
light'll
shine
under
every
slimy
rock
Божий
свет
проникнет
под
каждый
скользкий
камень
Well
last
night
I
slept
the
sleep
of
fear
Прошлой
ночью
я
спал
в
тревоге,
And
I
heard
God's
voice
whisper
in
my
ear
И
услышал
Бога
шёпот
в
тишине:
He
said
you
better
watch
what's
going
on
when
the
lights
are
out
"Смотри,
что
творится
вокруг,
когда
гаснет
свет,
When
the
night
is
dark,
when
there
ain't
nobody
lookin'
around
Когда
ночь
темна,
когда
никто
не
видит
вокруг,
Yeah
when
the
lights
are
out,
down
in
this
dirty
little
town
Да,
когда
гаснет
свет
в
этом
грязном
городишке,
Down
in
this
dirty
little
town,
who
Здесь,
в
этом
грязном
городишке,
эй"
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Tracks
Veröffentlichungsdatum
10-11-1998
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.