Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Can Look (But You Better Not Touch) - Live
Можешь Смотреть (Но Лучше Не Трогай) - Концерт
One,
two,
three
Раз,
два,
три
Well
yesterday
I
went
shopping,
down
to
the
mall
buddy
Вчера
ходил
по
магазинам,
в
торговый
центр,
приятель
For
something
pretty
I
could
hang
on
my
wall
Искал
что-нибудь
красивое
для
стены
в
прихожей
Knocked
over
a
lamp
before
it
hit
the
floor
I
caught
it
Задел
лампу,
но
поймал
её
до
падения
Salesman
turned
around
said
"boy
you
break
that
thing
you
bought
it"
Продавец
рявкнул:
"Парень,
разобьёшь
- заплатишь!"
You
can
look
but
you
better
not
touch
boy
Можешь
смотреть,
но
лучше
не
трогай,
девчонка
You
can
look
but
you
better
not
touch
Можешь
смотреть,
но
лучше
не
трогай
Mess
around,
end
up
in
dutch
Начнёшь
баловаться
- попадёшь
в
переплёт
You
can
look,
you
better
not,
no
you
better
not,
no
you
better
not
touch
Можешь
смотреть,
лучше
не
смей,
нет
не
смей,
нет
не
трогай
Came
home
from
work,
switched
on
channel
5
Пришёл
с
работы,
включил
пятый
канал
Pretty
little
girly
lookin'
into
my
eye
Милашка-девчонка
смотрит
в
упор
Watched
as
she
wiggled
back
and
forth
across
the
screen
Виляла
туда-сюда
по
экрану
без
конца
She
didn't
get
me
excited
she
just
made
me
feel
mean
Не
возбудила,
лишь
злобу
во
мне
разожгла
You
can
look
but
you
better
not
touch
boy
Можешь
смотреть,
но
лучше
не
трогай,
девчонка
You
can
look
but
you
better
not
touch
Можешь
смотреть,
но
лучше
не
трогай
Mess
around,
you'll
end
up
in
dutch
Начнёшь
баловаться
- попадёшь
в
переплёт
You
can
look
but
you
better
not,
no
you
better
not,
no
you
better
not
touch
Можешь
смотреть,
лучше
не
смей,
нет
не
смей,
нет
не
трогай
Well
I
called
up
Dirty
Annie
on
the
telephone
Ну,
я
позвонил
Грязной
Энни
по
телефону
Took
her
out
to
the
drive-in
just
to
get
her
alone
Повёз
в
автокино,
чтоб
побыть
с
ней
вдвоём
Found
a
lover's
rendezvous
the
music
low
set
to
park
Нашёл
местечко,
музыка
тихо,
поставил
на
паркинг
I
heard
a
tappin'
on
the
window
and
a
voice
in
the
dark
И
вдруг
стук
в
окно,
и
голос
из
темноты
You
can
look
but
you
better
not
touch
Можешь
смотреть,
но
лучше
не
трогай
You
can
look
but
you
better
not
touch
Можешь
смотреть,
но
лучше
не
трогай
Mess
around,
you'll
end
up
in
dutch
Начнёшь
баловаться
- попадёшь
в
переплёт
You
can
look
but
you
better
not,
no
you
better
not,
no
you
better
not
touch
Можешь
смотреть,
лучше
не
смей,
нет
не
смей,
нет
не
трогай
You
can
look
but
you
better
not
touch
boy
Можешь
смотреть,
но
лучше
не
трогай,
девчонка
You
can
look
but
you
better
not
touch
Можешь
смотреть,
но
лучше
не
трогай
Mess
around,
you'll
end
up
in
dutch
Начнёшь
баловаться
- попадёшь
в
переплёт
You
can
look
but
you
better
not,
oh
no
you
better
Можешь
смотреть,
лучше
не
смей,
о
нет
не
смей
You
better
not,
you
better
not,
you
better
not,
you
better
not,
you
better
not,
you
better
not
Лучше
не
смей,
не
смей,
не
смей,
не
смей,
не
смей,
не
смей
Don't
touch,
don't
touch,
don't
touch,
don't
touch,
don't
you
touch
Не
трогай,
не
трогай,
не
трогай,
не
трогай,
не
смей
трогать
You
can
look,
you
can
look,
you
can
look,
you
can
look,
you
can
look
Можешь
смотреть,
смотреть,
смотреть,
смотреть,
смотреть
You
can
look,
you
can
look,
you
can
look,
you
can
look,
you
can
look
Можешь
смотреть,
смотреть,
смотреть,
смотреть,
смотреть
Hey
Steve,
went
Christmas
shopping,
down
to
the
mall,
started
lookin',
that
was
all
(that's
good)
Эй
Стив,
пошёл
за
подарками,
в
торговый
центр,
только
смотреть
(вот
так)
Ain't
nobody
gonna
stop
me,
ain't
nobody
gonna
stop
me,
ain't
nobody
gonna
stop
me
Никто
меня
не
остановит,
не
остановит,
не
остановит
Ain't
nobody
gonna
stop
me,
ain't
nobody
gonna
stop
me,
ain't
nobody
gonna
stop
me
Никто
меня
не
остановит,
не
остановит,
не
остановит
Ain't
nobody
gonna
stop
me,
ain't
nobody
gonna
stop
me,
ain't
nobody
gonna
stop
me
Никто
меня
не
остановит,
не
остановит,
не
остановит
Ain't
nobody
gonna
stop
me,
ain't
nobody
gonna
stop
me
Никто
меня
не
остановит,
не
остановит
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.