Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Can Look (But You Better Not Touch)
Ты можешь смотреть (Но лучше не трогай)
Well,
yesterday,
I
went
shopping,
buddy,
down
to
the
mall
Вчера,
милая,
я
ходил
по
магазинам
в
торговом
центре,
Looking
for
something
pretty
I
could
hang
on
my
wall
Искал
что-нибудь
красивое,
чтобы
повесить
на
стену.
I
knocked
over
a
lamp
before
it
hit
the
floor,
I
caught
it
Я
задел
лампу,
но
прежде
чем
она
упала
на
пол,
я
её
поймал.
A
salesman
turned
around
said,
"Boy,
you
break
that
thing,
you
bought
it"
Продавец
обернулся
и
сказал:
"Парень,
если
ты
это
сломаешь,
ты
это
купишь".
You
can
look,
but
you
better
not
touch,
boy
Ты
можешь
смотреть,
но
лучше
не
трогай,
девочка,
You
can
look,
but
you
better
not
touch
Ты
можешь
смотреть,
но
лучше
не
трогай.
Mess
around,
and
you'll
end
up
in
dutch,
boy
Будешь
баловаться,
и
окажешься
в
беде,
девочка,
You
can
look,
but
you
better
not,
oh
no
you
better
not,
oh
no
you
better
not
touch
Ты
можешь
смотреть,
но
лучше
не
трогай,
о
нет,
лучше
не
трогай,
о
нет,
лучше
не
трогай.
Well,
I
came
home
from
work
and
I
switched
on
Channel
5
Я
вернулся
домой
с
работы
и
включил
Пятый
канал,
There
was
a
pretty
little
girly
lookin'
straight
into
my
eyes
Там
была
хорошенькая
девчонка,
смотревшая
прямо
мне
в
глаза.
Well,
I
watched
as
she
wiggled
back
and
forth
across
the
screen
Я
смотрел,
как
она
извивалась
на
экране,
She
didn't
get
me
excited,
she
just
made
me
feel
mean
Она
меня
не
возбудила,
а
только
разозлила.
You
can
look,
but
you
better
not
touch,
boy
Ты
можешь
смотреть,
но
лучше
не
трогай,
девочка,
You
can
look,
but
you
better
not
touch
Ты
можешь
смотреть,
но
лучше
не
трогай.
Mess
around,
and
you'll
end
up
in
dutch,
boy
Будешь
баловаться,
и
окажешься
в
беде,
девочка,
You
can
look
but
you
better
not,
no
you
better
not,
no
you
better
not
touch
Ты
можешь
смотреть,
но
лучше
не
трогай,
нет,
лучше
не
трогай,
нет,
лучше
не
трогай.
Well,
I
called
up
Dirty
Annie
on
the
telephone
Я
позвонил
Грязной
Энни
по
телефону,
I
took
her
out
to
the
drive-in
just
to,
get
her
alone
Повёз
её
в
автокинотеатр,
чтобы
побыть
с
ней
наедине.
I
found
a
lover's
rendezvous,
the
music
low,
set
to
park
Нашёл
место
для
свиданий,
тихая
музыка,
припарковался,
I
heard
a
tappin'
on
the
window
and
a
voice
in
the
dark
И
услышал
стук
в
окно
и
голос
в
темноте:
You
can
look,
but
you
better
not
touch,
boy
Ты
можешь
смотреть,
но
лучше
не
трогай,
парень,
You
can
look,
but
you
better
not
touch
Ты
можешь
смотреть,
но
лучше
не
трогай.
Mess
around,
and
you'll
end
up
in
dutch,
boy
Будешь
баловаться,
и
окажешься
в
беде,
парень,
You
can
look,
but
you
better
not,
no,
you
better
not,
no,
you
better
not
touch
Ты
можешь
смотреть,
но
лучше
не
трогай,
нет,
лучше
не
трогай,
нет,
лучше
не
трогай.
You
can
look,
but
you
better
not
touch,
boy
Ты
можешь
смотреть,
но
лучше
не
трогай,
парень,
You
can
look,
but
you
better
not
touch
Ты
можешь
смотреть,
но
лучше
не
трогай.
Mess
around,
and
you'll
end
up
in
dutch,
boy
Будешь
баловаться,
и
окажешься
в
беде,
парень,
You
can
look,
but
you
better
not
Ты
можешь
смотреть,
но
лучше
не
трогай.
Oh
no,
you
better
not
О
нет,
лучше
не
трогай,
Oh
no,
you
better
not
О
нет,
лучше
не
трогай,
Oh
no,
you
better
not
О
нет,
лучше
не
трогай,
Oh
no,
you
better
not
О
нет,
лучше
не
трогай,
I
said
you
better
not
Я
сказал,
лучше
не
трогай,
Oh
no,
you
better
not
О
нет,
лучше
не
трогай.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.