Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Should Fall Behind - Live at Madison Square Garden
Если я вдруг отстану - Живьём из Мэдисон-Сквер-Гарден
We
said
we'd
walk
together,
baby,
come
what
may
Мы
говорили,
что
будем
идти
вместе,
милая,
что
бы
ни
случилось,
That
come
the
twilight,
should
we
lose
our
way
Что
если
в
сумерках
мы
собьемся
с
пути,
And
if
as
we're
walking
a
hand
should
slip
free
И
если
во
время
прогулки
чья-то
рука
развяжется,
Well,
I
will
wait
for
you,
and
if
I
fall
behind
wait
for
me
Что
ж,
я
буду
ждать
тебя,
а
если
я
отстану
- подожди
меня.
Baby,
we
swore
we'd
travel,
darling,
side
by
side
Детка,
мы
клялись,
что
будем
путешествовать,
любимая,
бок
о
бок,
That
we'll
help
each
other
stay
in
stride
Что
мы
поможем
друг
другу
не
сбиться
с
шага,
But
each,
each
lover's
steps
fall
so
differently
Но
каждый
шаг
влюбленных
настолько
отличается,
I
will
wait
for
you,
should
I
fall
behind
wait
for
me
Я
буду
ждать
тебя,
если
я
отстану
- подожди
меня.
Now
everyone
dreams
of
a
love
lasting
and
true
Сейчас
все
мечтают
о
прочной
и
настоящей
любви,
But
you
and
I
know
what
this
world
can
do
Но
ты
и
я
знаем,
на
что
способен
этот
мир,
So
let's
make
our
steps
clear
so
the
other
may
see
Так
давай
же
сделаем
наши
шаги
четкими,
чтобы
другой
мог
видеть,
And
I'll
wait
for
you,
should
I
fall
behind
wait
for
me
И
я
буду
ждать
тебя,
если
я
отстану
- подожди
меня.
There's
a
beautiful
river
in
the
valley
ahead
Впереди,
в
долине,
течет
прекрасная
река,
There
'neath
the
oak's
bough
soon
we
will
wed
Там,
под
сенью
дуба,
мы
скоро
поженимся.
Should
we
lose
each
other
in
the
shadow
of
the
evening
trees
Если
мы
потеряем
друг
друга
в
тени
вечерних
деревьев,
Well,
I
will
wait
for
you,
should
I
fall
behind
wait
for
me
Что
ж,
я
буду
ждать
тебя,
если
я
отстану
- подожди
меня.
I
will
wait
for
you,
and
I
fall
behind
wait
for
me
Я
буду
ждать
тебя,
а
если
я
отстану
- подожди
меня.
Well,
I'll
wait
for
you,
should
I
fall
behind
wait
for
me
Что
ж,
я
буду
ждать
тебя,
если
я
отстану
- подожди
меня.
I'll
wait
for
you,
baby,
baby
please
wait
for
me
Я
буду
ждать
тебя,
малышка,
малышка,
пожалуйста,
подожди
меня.
Darling,
I'll
wait
for
you,
and
should
I
fall
behind
wait
for
me
Любимая,
я
буду
ждать
тебя,
а
если
я
отстану,
подожди
меня.
I'll
wait
for
you,
and
should
I
fall
behind
wait
for
me
Я
буду
ждать
тебя,
а
если
я
отстану
- подожди
меня.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bruce Springsteen
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.