Brujeria - Raza Odiada (Pito Wilson) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Raza Odiada (Pito Wilson) - BrujeriaÜbersetzung ins Russische




Raza Odiada (Pito Wilson)
Ненавистная раса (Пито Уилсон)
They keep coming, savage, brown skin poor
Они все прибывают, дикари, беднота с темной кожей,
Across the custom checkpoints in San Diego
Через таможенные пункты в Сан-Диего.
Between back of cars, on our freeways
В кузовах машин, по нашим автострадам,
They hang their laundry out the window
Сушат белье, вывешивая его из окон.
They do jobs, white people are too cool to do themselves
Они выполняют работу, которую белые считают слишком низкой для себя.
I don't care if it starts a race war
Меня не волнует, если это развяжет расовую войну.
I don't care if it brings every picked out of the class
Меня не волнует, если это выведет из себя каждого отброса общества,
And gets every brown skin savage, beaten out on the street
И приведет к тому, что каждого смуглокожего дикаря изобьют на улице.
Who cares as long as I, Pete Wilson (¿Qué, qué dice? Shh, shh, todavía no)
Кого это волнует, пока я, Пит Уилсон (¿Qué, qué dice? Shh, shh, todavía no),
Am governor and president?
Губернатор и президент?
Ese pinche güero, ¿qué dice?
Этот чертов гринго, что он говорит?
Quiere chingar la raza
Хочет поиметь нашу расу.
Ándale
Давай же!
No, no, no, ¡quiere matar la raza!
Нет, нет, нет, он хочет уничтожить нашу расу!
Pásame ese cuerno de chivo
Передай мне тот «козий рог».
Ahí te va, jefe
Вот, держи, босс.
Chíngatelo, eh
Убей его, да?
I, Pete Wilson, gave you proposition 187
Я, Пит Уилсон, дал вам предложение 187.
Cabrón, ahorita lo chingo
Ублюдок, сейчас я его прикончу.
In this country you speak English or you get out
В этой стране ты говоришь по-английски или убираешься вон.
¿Qué? ¡Inglés, a huevo!
Что? Английский, обязательно!
I, Pete Wilson, will be president
Я, Пит Уилсон, буду президентом.
¡Muévete, maricón!
Шевелитесь, педик!
Ándale, báilale güero, báilale (¡mátalo, jefe!)
Давай, пляши, гринго, пляши (Убей его, босс!)
¡Échale, cabrón, báilale, baila güero, baila!
Давай, ублюдок, пляши, пляши, гринго, пляши!
No-no, don't touch me, no!
Нет-нет, не трогай меня, нет!
¡Cabra que la chingada, cabrón!
Проклятый ублюдок!
¡Ya estuvo, güey!
Хватит уже, чувак!
Hermanos mojados de los Estados Unidos
Мокрые братья Соединенных Штатов,
El que te va chingar más no es Satanás
Тот, кто поимеет вас сильнее всех - не Сатана,
Son la raza odiada en el mundo, güero
А самая ненавистная раса в мире, гринго.
Elegido por las manos gabachos
Избранный руками гринго,
El Pito Wilson está lleno de odio
Пито Уилсон полон ненависти.
Busca joder nuestra raza
Стремится уничтожить нашу расу.
Pito Wilson, el rey de racistas, Pito Wilson
Пито Уилсон, король расистов, Пито Уилсон.
Pito Wilson será presidente, Pito Wilson
Пито Уилсон будет президентом, Пито Уилсон.
Pito Wilson te quiere ver muerto, Pito Wilson
Пито Уилсон хочет видеть тебя мертвым, Пито Уилсон.
Pito Wilson, el Cristo de odio, Pito Wilson
Пито Уилсон, Христос ненависти, Пито Уилсон.
Hermanos mexicanos, no sean huevones
Братья мексиканцы, не будьте лохами.
Holocausto de la raza, ya empezó
Холокост расы уже начался.
El Pito del norte está creciendo
Член с севера растет.
Será presidente el Cristo gabacho
Президентом станет Христос гринго.
Primero los mojados, despues los mayates
Сначала мокрые, потом метисы.
Puro güero o puro muerto
Только гринго или только мертвые.
Pito Wilson odia la raza, Pito Wilson
Пито Уилсон ненавидит расу, Пито Уилсон.
Pito Wilson será presidente, Pito Wilson
Пито Уилсон будет президентом, Пито Уилсон.
Pito Wilson te quiere ver muerto, Pito Wilson
Пито Уилсон хочет видеть тебя мертвым, Пито Уилсон.
Pito Wilson, Cristo de odio, Pito Wilson
Пито Уилсон, Христос ненависти, Пито Уилсон.
Pito
Пито
Pito
Пито
Pito
Пито
Pito
Пито
Pito
Пито
¡Pito!
Пито!





Autoren: Dino A.m. Cazares, Raymond Herrera, John Lepe


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.