Bruno & Marrone - Dona Do Meu Sentimento (Acústico) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Dona Do Meu Sentimento (Acústico) - BRUNO Übersetzung ins Englische




Dona Do Meu Sentimento (Acústico)
Mistress of My Feelings (Acoustic)
Vem fazer da minha vida a sua vida
Come be the master of my life
Seu abraço, meu abraço
Your hug, my hug
O seu beijo, no meu beijo, vem correndo
Your kiss, in my kiss, it comes running
Vem comigo, vem brincar de mãos dadas
Come with me, come play hand in hand
Caminhar, ver a lua iluminar
Walk, see the moon light up
Nós dois de encontro ao vento
The two of us facing the wind
Vem fazer da minha vida a sua vida
Come be the master of my life
Seu abraço, meu abraço
Your hug, my hug
O seu beijo, no meu beijo, vem correndo
Your kiss, in my kiss, it comes running
Vem comigo, vem brincar de mãos dadas
Come with me, come play hand in hand
Caminhar, ver a lua iluminar
Walk, see the moon light up
Nós dois de encontro ao vento
The two of us facing the wind
Sonho de amor
Dream of love
Eu te esperando
I'm waiting for you
A vida inteira
My entire life
Em suas mãos eu me entrego
In your hands I surrender
Te amo e não nego
I love you and I won't deny it
Por que... aconteceu comigo?
Why... did it happen to me?
parecendo castigo
It feels like a punishment
Amar nesse mundo você
To love you in this world
Por que... não sai do pensamento?
Why... can't you leave my thoughts?
Dona do meu sentimento
Mistress of my feelings
Eu não consegui te esquecer
I couldn't forget you
Vem fazer da minha vida a sua vida
Come be the master of my life
Seu abraço, meu abraço
Your hug, my hug
O seu beijo, no meu beijo, vem correndo
Your kiss, in my kiss, it comes running
Vem comigo, vem brincar de mãos dadas
Come with me, come play hand in hand
Caminhar, ver a lua iluminar
Walk, see the moon light up
Nós dois de encontro ao vento
The two of us facing the wind
Vem fazer da minha vida a sua vida
Come be the master of my life
Seu abraço, meu abraço
Your hug, my hug
O seu beijo, no meu beijo, vem correndo
Your kiss, in my kiss, it comes running
Vem comigo, vem brincar de mãos dadas
Come with me, come play hand in hand
Caminhar, ver a lua iluminar
Walk, see the moon light up
Nós dois de encontro ao vento
The two of us facing the wind
Por que... aconteceu comigo?
Why... did it happen to me?
parecendo castigo
It feels like a punishment
Amar nesse mundo você
To love you in this world
Por que... não sai do pensamento?
Why... can't you leave my thoughts?
Dona do meu sentimento
Mistress of my feelings
Eu não consegui te esquecer
I couldn't forget you
Vem fazer da minha vida a sua vida
Come be the master of my life
Seu abraço, meu abraço
Your hug, my hug
O seu beijo, no meu beijo, vem correndo
Your kiss, in my kiss, it comes running
Vem comigo, vem brincar de mãos dadas
Come with me, come play hand in hand
Caminhar, ver a lua iluminar
Walk, see the moon light up
Nós dois de encontro ao vento
The two of us facing the wind
Vai
Go
Vem fazer da minha vida a sua vida
Come be the master of my life
Seu abraço, meu abraço
Your hug, my hug
O seu beijo, no meu beijo, vem correndo
Your kiss, in my kiss, it comes running
Vem comigo, vem brincar de mãos dadas
Come with me, come play hand in hand
Caminhar, ver a lua iluminar
Walk, see the moon light up
Nós dois de encontro ao vento
The two of us facing the wind
Vai, vai
Go, go
Vem fazer da minha vida a sua vida
Come be the master of my life
Seu abraço, meu abraço
Your hug, my hug
O seu beijo, no meu beijo, vem correndo
Your kiss, in my kiss, it comes running
Vem correndo
It comes running
Vem comigo, vem brincar de mãos dadas
Come with me, come play hand in hand
Caminhar, ver a lua iluminar
Walk, see the moon light up
Nós dois de encontro ao vento
The two of us facing the wind
Vem fazer da minha vida a sua vida
Come be the master of my life
Seu abraço, meu abraço
Your hug, my hug
O seu beijo, no meu beijo, vem correndo
Your kiss, in my kiss, it comes running
Vem comigo, vem brincar de mãos dadas
Come with me, come play hand in hand
Caminhar, ver a lua iluminar
Walk, see the moon light up
Nós dois de encontro ao vento
The two of us facing the wind
Valeu!
Thanks!
Segura Ricardo, foi pra você essa ai ó! Brigado gente
Hold on Ricardo, that one was for you! Thanks guys





Autoren: Vinicius Felix De Miranda, Wanderlei Jose Da Silva


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.