Bruno & Marrone - Dona Do Meu Sentimento (Acústico) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Dona Do Meu Sentimento (Acústico) - BRUNO Übersetzung ins Russische




Dona Do Meu Sentimento (Acústico)
Хозяйка моих чувств (Акустика)
Vem fazer da minha vida a sua vida
Приди и сделай мою жизнь своей жизнью
Seu abraço, meu abraço
Твои объятия, мои объятия
O seu beijo, no meu beijo, vem correndo
Твой поцелуй, в моем поцелуе, спеши ко мне
Vem comigo, vem brincar de mãos dadas
Пойдем со мной, давай играть, держась за руки
Caminhar, ver a lua iluminar
Гулять, смотреть, как луна освещает нас
Nós dois de encontro ao vento
Мы вдвоем навстречу ветру
Vem fazer da minha vida a sua vida
Приди и сделай мою жизнь своей жизнью
Seu abraço, meu abraço
Твои объятия, мои объятия
O seu beijo, no meu beijo, vem correndo
Твой поцелуй, в моем поцелуе, спеши ко мне
Vem comigo, vem brincar de mãos dadas
Пойдем со мной, давай играть, держась за руки
Caminhar, ver a lua iluminar
Гулять, смотреть, как луна освещает нас
Nós dois de encontro ao vento
Мы вдвоем навстречу ветру
Sonho de amor
Сон о любви
Eu te esperando
Я жду тебя
A vida inteira
Всю жизнь
Em suas mãos eu me entrego
В твои руки я отдаюсь
Te amo e não nego
Люблю тебя и не отрицаю
Por que... aconteceu comigo?
Почему... это случилось со мной?
parecendo castigo
Это похоже на наказание
Amar nesse mundo você
Любить в этом мире тебя
Por que... não sai do pensamento?
Почему... ты не выходишь из моих мыслей?
Dona do meu sentimento
Хозяйка моих чувств
Eu não consegui te esquecer
Я не смог тебя забыть
Vem fazer da minha vida a sua vida
Приди и сделай мою жизнь своей жизнью
Seu abraço, meu abraço
Твои объятия, мои объятия
O seu beijo, no meu beijo, vem correndo
Твой поцелуй, в моем поцелуе, спеши ко мне
Vem comigo, vem brincar de mãos dadas
Пойдем со мной, давай играть, держась за руки
Caminhar, ver a lua iluminar
Гулять, смотреть, как луна освещает нас
Nós dois de encontro ao vento
Мы вдвоем навстречу ветру
Vem fazer da minha vida a sua vida
Приди и сделай мою жизнь своей жизнью
Seu abraço, meu abraço
Твои объятия, мои объятия
O seu beijo, no meu beijo, vem correndo
Твой поцелуй, в моем поцелуе, спеши ко мне
Vem comigo, vem brincar de mãos dadas
Пойдем со мной, давай играть, держась за руки
Caminhar, ver a lua iluminar
Гулять, смотреть, как луна освещает нас
Nós dois de encontro ao vento
Мы вдвоем навстречу ветру
Por que... aconteceu comigo?
Почему... это случилось со мной?
parecendo castigo
Это похоже на наказание
Amar nesse mundo você
Любить в этом мире тебя
Por que... não sai do pensamento?
Почему... ты не выходишь из моих мыслей?
Dona do meu sentimento
Хозяйка моих чувств
Eu não consegui te esquecer
Я не смог тебя забыть
Vem fazer da minha vida a sua vida
Приди и сделай мою жизнь своей жизнью
Seu abraço, meu abraço
Твои объятия, мои объятия
O seu beijo, no meu beijo, vem correndo
Твой поцелуй, в моем поцелуе, спеши ко мне
Vem comigo, vem brincar de mãos dadas
Пойдем со мной, давай играть, держась за руки
Caminhar, ver a lua iluminar
Гулять, смотреть, как луна освещает нас
Nós dois de encontro ao vento
Мы вдвоем навстречу ветру
Vai
Давай
Vem fazer da minha vida a sua vida
Приди и сделай мою жизнь своей жизнью
Seu abraço, meu abraço
Твои объятия, мои объятия
O seu beijo, no meu beijo, vem correndo
Твой поцелуй, в моем поцелуе, спеши ко мне
Vem comigo, vem brincar de mãos dadas
Пойдем со мной, давай играть, держась за руки
Caminhar, ver a lua iluminar
Гулять, смотреть, как луна освещает нас
Nós dois de encontro ao vento
Мы вдвоем навстречу ветру
Vai, vai
Давай, давай
Vem fazer da minha vida a sua vida
Приди и сделай мою жизнь своей жизнью
Seu abraço, meu abraço
Твои объятия, мои объятия
O seu beijo, no meu beijo, vem correndo
Твой поцелуй, в моем поцелуе, спеши ко мне
Vem correndo
Спеши ко мне
Vem comigo, vem brincar de mãos dadas
Пойдем со мной, давай играть, держась за руки
Caminhar, ver a lua iluminar
Гулять, смотреть, как луна освещает нас
Nós dois de encontro ao vento
Мы вдвоем навстречу ветру
Vem fazer da minha vida a sua vida
Приди и сделай мою жизнь своей жизнью
Seu abraço, meu abraço
Твои объятия, мои объятия
O seu beijo, no meu beijo, vem correndo
Твой поцелуй, в моем поцелуе, спеши ко мне
Vem comigo, vem brincar de mãos dadas
Пойдем со мной, давай играть, держась за руки
Caminhar, ver a lua iluminar
Гулять, смотреть, как луна освещает нас
Nós dois de encontro ao vento
Мы вдвоем навстречу ветру
Valeu!
Спасибо!
Segura Ricardo, foi pra você essa ai ó! Brigado gente
Держи, Рикардо, это для тебя! Спасибо, ребята!





Autoren: Vinicius Felix De Miranda, Wanderlei Jose Da Silva


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.