Bruno & Marrone - Flashback de nós dois - Ao vivo - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Flashback de nós dois - Ao vivo - BRUNO Übersetzung ins Englische




Flashback de nós dois - Ao vivo
Flashback of Us - Live
Mas se quiser pode rolar
However, if you want, we can have a
Um flashback de nós dois
Flashback of us
Não tenho nada com ninguém
I have nothing with anyone
E nem vai me cobrar depois
And you won't ask me for anything later
Eu sei que vai ser bom demais
I know it's gonna be great
Pois ninguém faz como você
'Cause nobody's like you
Eu tive mais de cem
I've been with over a hundred people
Igual você não vi ninguém
I haven't seen anyone like you
Igual você não encontrei
I haven't found anyone like you
Eu não acredito que outra vez eu vi você na minha frente
I can't believe it, once again, I saw you in front of me
Nunca imaginava te encontrar nesse lugar tão de repente
I never imagined I'd find you again, so suddenly
Depois de tanto tempo eu esqueci seu telefone
After so long, I forgot what your number was
E nem lembrava mais seu nome
And I couldn't even remember your name
Mas como é que eu posso esquecer
But how can I forget
Quem me fez sofrer
The one who made me suffer
Me fez lembrar das noites que sem sono eu chorava
It made me remember the nights I cried inconsolably
Que sem você a vida acabava
That without you, life was over
Agora olho pra você nem sinto nada
Now, I look at you and feel nothing
Mas se quiser pode rolar
However, if you want, we can have a
Um flashback de nós dois
Flashback of us
Não tenho nada com ninguém
I have nothing with anyone
E nem vai me cobrar depois
And you won't ask me for anything later
Eu sei que vai ser bom demais
I know it's gonna be great
Pois ninguém faz como você
'Cause nobody's like you
Eu tive mais de cem
I've been with over a hundred people
Igual você não vi ninguém
I haven't seen anyone like you
Igual você não encontrei
I haven't found anyone like you
Me fez lembrar das noites que sem sono eu chorava
It made me remember the nights I cried inconsolably
Que sem você a vida acabava
That without you, life was over
Agora olho pra você nem sinto nada
Now, I look at you and feel nothing
Mas se quiser pode rolar
However, if you want, we can have a
Um flashback de nós dois
Flashback of us
Não tenho nada com ninguém
I have nothing with anyone
E nem vai me cobrar depois
And you won't ask me for anything later
Eu sei que vai ser bom demais
I know it's gonna be great
Pois ninguém faz como você
'Cause nobody's like you
Eu tive mais de cem
I've been with over a hundred people
Igual você não vi ninguém
I haven't seen anyone like you
Igual você não encontrei
I haven't found anyone like you
Mas se quiser pode rolar
However, if you want, we can have a
Um flashback de nós dois
Flashback of us
Não tenho nada com ninguém
I have nothing with anyone
E nem vai me cobrar depois
And you won't ask me for anything later
Eu sei que vai ser bom demais
I know it's gonna be great
Pois ninguém faz como você
'Cause nobody's like you
Eu tive mais de cem
I've been with over a hundred people
Igual você não vi ninguém
I haven't seen anyone like you
Igual você não encontrei
I haven't found anyone like you





Autoren: Felipe, Bruno


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.