Só De Você (Acústico) -
BRUNO
Übersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só De Você (Acústico)
You Are Mine (Acoustic)
Outra
noite
nós
dois,
e
o
desejo
no
ar
Another
night
with
you,
and
the
desire's
in
the
air
Cada
beijo
que
rola,
faz
o
mundo
parar
Each
kiss
we
share
makes
the
world
stop
E
eu
só
penso
em
você,
com
a
força
do
coração
And
I
only
think
of
you,
with
my
heart's
full
force
Cada
segundo
que
passa,
aumenta
a
minha
paixão
Every
second
that
passes
increases
my
passion
Você
me
faz
sonhar
You
make
me
dream
E
acordar
flutuando
no
céu
And
wake
up
floating
in
the
sky
E
eu
só
sei
te
amar
And
I
only
know
how
to
love
you
O
nosso
amor
é
uma
lua
de
mel
Our
love
is
a
honeymoon
E
pode
o
céu
desabar
And
the
sky
may
fall
down
E
a
terra
toda
tremer
The
whole
earth
may
tremble
Que
eu
jamais
vou
deixar
de
te
amar,
te
querer
But
I'll
never
stop
loving
you,
longing
for
you
Enquanto
a
lua
brilhar
As
long
as
the
moon
shines
E
o
sol
aparecer
And
the
sun
comes
up
Juro
que
meu
coração,
vai
ser
só
de
você
I
swear
that
my
heart
will
always
be
yours
E
pode
o
céu
desabar
And
the
sky
may
fall
down
E
a
terra
toda
tremer
The
whole
earth
may
tremble
Que
eu
jamais
vou
deixar
de
te
amar,
te
querer
But
I'll
never
stop
loving
you,
longing
for
you
Enquanto
a
lua
brilhar
As
long
as
the
moon
shines
E
o
sol
aparecer
And
the
sun
comes
up
Juro
que
meu
coração,
vai
ser
só
de
você
I
swear
that
my
heart
will
always
be
yours
Você
me
faz
sonhar
You
make
me
dream
E
acordar
flutuando
no
céu
And
wake
up
floating
in
the
sky
E
eu
só
sei
te
amar
And
I
only
know
how
to
love
you
O
nosso
amor
é
uma
lua
de
mel
Our
love
is
a
honeymoon
E
pode
o
céu
desabar
And
the
sky
may
fall
down
E
a
terra
toda
tremer
The
whole
earth
may
tremble
Que
eu
jamais
vou
deixar
de
te
amar,
te
querer
But
I'll
never
stop
loving
you,
longing
for
you
Enquanto
a
lua
brilhar
As
long
as
the
moon
shines
E
o
sol
aparecer
And
the
sun
comes
up
Juro
que
meu
coração,
vai
ser
só
de
você
I
swear
that
my
heart
will
always
be
yours
E
pode
o
céu
desabar
And
the
sky
may
fall
down
E
a
terra
toda
tremer
The
whole
earth
may
tremble
Que
eu
jamais
vou
deixar
de
te
amar,
te
querer
But
I'll
never
stop
loving
you,
longing
for
you
Enquanto
a
lua
brilhar
As
long
as
the
moon
shines
E
o
sol
aparecer
And
the
sun
comes
up
Juro
que
meu
coração,
vai
ser
só
de
você
I
swear
that
my
heart
will
always
be
yours
Vai
ser
só
de
você
Will
always
be
mine
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jairo Alves Dos Santos, Rivanil Jesus, Everton Matos
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.