Bryan Adams - Heat of the Night - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Heat of the Night - Bryan AdamsÜbersetzung ins Russische




Heat of the Night
Жар ночи
I was caught in the crossfire of a silent scream
Я попал под перекрестный огонь беззвучного крика,
Where one man's nightmare is another man's dream
Где кошмар одного человека мечта другого.
Pull the covers up high - and pray for the mornin' light
Натяни одеяло повыше и молись о наступлении утра,
Cause you're livin' alone - in the heat of the night
Ведь ты остаешься одна в ночном жару.
Met a man with a message from the other side
Встретил человека с посланием с того света,
Couldn't take the pressure - had to leave it behind
Не смог вынести давления, пришлось оставить все позади.
He said it's up to you
Он сказал, что все зависит от тебя,
You can run or you can fight (yeah that's right)
Ты можешь бежать или бороться (да, именно так).
Better leave it alone - in the heat of the night
Лучше оставь все как есть в ночном жару.
In the heat of the night they'll be comin' around
В ночном жару они придут,
They'll be lookin' for answers they'll be chasin' you down
Они будут искать ответы, они будут преследовать тебя.
In the heat of the night
В ночном жару
(Where you gonna hide when it all comes down)
(Где ты спрячешься, когда все рухнет?)
(Don't look back don't ever turn around)
(Не оглядывайся, никогда не оборачивайся.)
Had to pay the piper to call the tune
Пришлось заплатить музыканту, чтобы он сыграл мою мелодию.
Said he'd be back someday - said he'd be back real soon
Он сказал, что вернется когда-нибудь, сказал, что вернется очень скоро.
Pull the shades down low - you'll know when the time is right
Опусти шторы, ты узнаешь, когда придет время,
When you're lyin' alone in the heat of the night
Когда ты будешь лежать одна в ночном жару.
In the heat of the night they'll be comin' around
В ночном жару они придут,
They'll be lookin' for answers they'll be chasin' you down
Они будут искать ответы, они будут преследовать тебя.
In the heat of the night
В ночном жару
(Where you gonna hide when it all comes down)
(Где ты спрячешься, когда все рухнет?)
(Don't look back don't ever turn around)
(Не оглядывайся, никогда не оборачивайся.)
In the heat of the night they'll be comin' around
В ночном жару они придут,
They'll be lookin' for answers they'll be chasin' you down
Они будут искать ответы, они будут преследовать тебя.
In the heat of the night
В ночном жару
(Where you gonna hide when it all comes down)
(Где ты спрячешься, когда все рухнет?)
(Don't look back don't ever turn around)
(Не оглядывайся, никогда не оборачивайся.)
In the heat of the night they'll be comin' around
В ночном жару они придут,
They'll be lookin' for answers chasin' you down
Они будут искать ответы, преследуя тебя.
In the heat of the night
В ночном жару
(Where you gonna hide when it all comes down)
(Где ты спрячешься, когда все рухнет?)
(Don't look back don't ever turn around)
(Не оглядывайся, никогда не оборачивайся.)
In the heat of the night yeah
В ночном жару, да,
They'll be chasin' you down
Они будут преследовать тебя.
In the heat of the night
В ночном жару
(Where you gonna hide when it all comes down)
(Где ты спрячешься, когда все рухнет?)
(Don't look back don't ever turn around)
(Не оглядывайся, никогда не оборачивайся.)





Autoren: BRYAN ADAMS, JIM VALLANCE


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.