Bryan Drake feat. Benjamin Britten, English Chamber Orchestra, John Shirley-Quirk, Benjamin Luxon & Sir Peter Pears - The Rape of Lucretia, Op. 37: "Maria Was Unmasked At a Masked Ball" - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




The Rape of Lucretia, Op. 37: "Maria Was Unmasked At a Masked Ball"
Насилие над Лукрецией, соч. 37: "Марию разоблачили на маскараде"
Maria was unmasked at a masked ball
Марию разоблачили на маскараде
Celia was not found at all
Селия вовсе не нашлась нигде
Flavius is still searching for her
Флавий всё ещё ищет её
And Maximus found that his wife, Donata
А Максим узнал, что его жена Доната
Had been served by some Sicilian actor
Была ублажена сицилийским актёром
Sophia's silver chastity belt was worn by her coachman as a collar
Серебряный пояс верности Софии кучер носил как ошейник
Melita lay after a midnight bout to drunkards give a clear account
Мелита лежала после ночной попойки, пьяницы дают ясный отчёт
Patricia laid naked with a Negro
Патриция лежала нагая с негром
She told Junius she'd been having massage
Она сказала Юнию, что делала массаж
You were fools to go at all
Вы были глупцами, что вообще пошли
Fools to set the honor of your wives against a drunken bent
Глупцы, поставив честь жён против пьяного угара
I warned you not to go
Я предупреждал вас не ходить
Why should you complain?
На что вам жаловаться?
We found Lucretia safe at home
Мы нашли Лукрецию дома в безопасности
The only wife who stood the test
Единственную жену, что выдержала проверку
And Collatinus has won the bet
И Коллатин выиграл пари
And Junius is a cuckold, and Junius is a cuckold
А Юний рогоносец, и Юний рогоносец
A cuckold without a claw, and Junius is a coward
Рогоносец без когтей, и Юний трус
So are you too, Tarquinius, since you've
Как и ты, Тарквиний, ведь ты
Made the whole of Rome your brothel
Превратил весь Рим в свой бордель
My wife's untrue, but so is yours
Моя жена неверна, но и твоя тоже
Oh, you're unmarried can only know the constancy of whores
О, ты холост, можешь знать лишь постоянство шлюх
You forget, I am the prince of Rome
Ты забыл, я принц Рима
But I at least am Roman
Но я хотя бы римлянин
With a Negro deputy in bed, it's better
С негритянским наместником в постели лучше
To be Etruscan, a spendthrift, usurer
Быть этруском, мотом, ростовщиком
Lector
Чтецом
Eunuch
Евнухом
Flatter
Льстецом
Upstart
Выскочкой
You young sod
Молодой развратник
You are a man
Ты мужчина?
You licentious lard
Распущенная салотина
This is, save your swords till we reach the Greeks
Хватит, приберегите мечи до греков
Let us drink, Prince Tarquinius, a toast to
Выпьем, принц Тарквиний, тост за
The chaste Lucretia, to the lovely Lucretia
Непорочную Лукрецию, за прелестную Лукрецию
Lucretia
Лукрецию
Lucretia
Лукрецию
Lucretia
Лукрецию
Lucretia
Лукрецию
Lucretia
Лукрецию
Lucretia
Лукрецию
Lucretia
Лукрецию
Lucretia, Lucretia, I'm sick of that name
Лукрецию, Лукрецию, мне тошно от этого имени
Lucretia
Лукрецию
Lucretia
Лукрецию
Lucretia
Лукрецию
Lucretia
Лукрецию
I'm sick of that name
Мне тошно от этого имени
Lucretia
Лукрецию
Her virtue is the measure of my shame
Её добродетель мерило моего позора
Her virtue is the measure of my shame
Её добродетель мерило моего позора
Lucretia
Лукрецию
Lucretia
Лукрецию
The whole of Rome will laugh at me
Весь Рим будет смеяться надо мной
The whole of Rome will laugh at me
Весь Рим будет смеяться надо мной
Or what is worse, will pity me
Или что хуже жалеть меня
Will pity me
Жалеть меня
Will pity me
Жалеть меня
Lucretia
Лукрецию
Lucretia
Лукрецию
Lucretia
Лукрецию
Lucretia
Лукрецию
Lucretia
Лукрецию
Lucretia
Лукрецию
Oh, it is plain that nothing pleases
О, ясно, ничто так не радует
Your friends so much as your disorder
Твоих друзей, как твой беспорядок
For now they can indulge in chatter
Теперь они могут предаться болтовне
And patronize you with their patter
И снисходительно тебя утешать
And if by chance you lose your temper
И если вдруг ты выйдешь из себя
They say they'd tease an older human
Скажут, что дразнят более зрелого человека
Tomorrow the city urchins will sing my name to school
Завтра городские сорванцы пропоют моё имя у школы
And call each other Junius, Junius instead of fool
И станут звать друг друга Юнием, Юнием вместо дурака
Collatinus will gain my fame with the Roman mob, not
Коллатин добудет мою славу у римской черни, не
Because of battles he has won, but because Lucretia
Из-за битв, что он выиграл, а потому что Лукреция
Teased, and the Romans, being wanton, worship chastity
Дразнит, а римляне, будучи распутными, боготворят непорочность
Lucretia
Лукрецию





Autoren: Benjamin Britten, Andre Obey, Ronald Duncan

Bryan Drake feat. Benjamin Britten, English Chamber Orchestra, John Shirley-Quirk, Benjamin Luxon & Sir Peter Pears - Britten Conducts Britten: Opera Vol. 2
Album
Britten Conducts Britten: Opera Vol. 2
Veröffentlichungsdatum
07-10-2004

1 A Midsummer Night's Dream, Op. 64: Introduction: The Wood
2 The Turn of the Screw, Op. 54: Interlude: Variation XV - Scene 8: Miles
3 The Turn of the Screw, Op. 54: Interlude: Variation II - Scene 3: The Letter
4 A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "My Gentle Robin, See'st Thou This Sweet Sight?"
5 The Turn of the Screw, Op. 54: Interlude: Variation XII - Scene 5: Quint
6 A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "Be Kind and Courteous to This Gentleman"
7 A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "Come, Now a Roundel and a Fairy Song"
8 The Turn of the Screw, Op.54: Interlude: Variation X - Scene 3: Miss Jessel
9 The Rape of Lucretia, Op. 37: "Epilogue: Is It All?"
10 The Rape of Lucretia, Op. 37: "She Sleeps As a Rose"
11 A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "Are We All Met?"
12 The Turn of the Screw, Op. 54: Interlude: Variation VII - Scene 8: At Night
13 A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "This Lanthorn Doth the Horned Moon Present"
14 The Rape of Lucretia, Op. 37: "The Prosperity of the Etruscans"
15 The Rape of Lucretia, Op. 37: "Interlude: Here in This Scene"
16 The Rape of Lucretia, Op. 37: "It Is an Axiom Among Kings"
17 Death in Venice, Op. 88: Overture: Venice
18 A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "Now the Hungry Lion Roars"
19 Death in Venice, Op. 88: "Hey There, Hey There, You!"
20 Death in Venice, Op. 88: Children's Games: "Adziu, Adziu"
21 A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "O Wall, Fur Often Hast Thou Heard My Moans"
22 Death in Venice, Op. 88: "Mysterious Gondola"
23 Death in Venice, Op. 88: "My Mind Beats On"
24 The Rape of Lucretia, Op. 37: "Who Reaches Heaven First"
25 A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "Puppet? Why So?"
26 Death in Venice, Op. 88: "There Is Indeed in Every Artist's Nature"
27 A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "How Now My Love?"
28 The Turn of the Screw, Op. 54: Interlude: Variation XIII - Scene 6: The Piano
29 A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "Fair Love, You Faint With Wand'ring in the Wood"
30 The Turn of the Screw, Op. 54: Interlude: Variation VIII - Scene 1: Colloquy and So- Lioquy
31 The Rape of Lucretia, Op. 37: "Collatinus Is Politically Astute"
32 The Turn of the Screw, Op. 54: Interlude: Variation VI - Scene 7: The Lake
33 The Rape of Lucretia, Op. 37: "Within This Frail Crucible of Light"
34 The Turn of the Screw, Op. 54: Prologue
35 The Turn of the Screw, Op. 54: Theme - Scene 1: The Journey
36 The Turn of the Screw, Op. 54: Interlude: Variation III - Scene 4: The Tower
37 The Rape of Lucretia, Op. 37: "Maria Was Unmasked At a Masked Ball"
38 Death in Venice, Op. 88: "We Are Delighted to Greet the Signore"
39 The Rape of Lucretia, Op. 37: "My Horse! My Horse! Tarquinius Does Not Wait"
40 A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "You Ladies, You Whose Gentle Hearts Do Fear"
41 The Turn of the Screw, Op. 54: Interlude: Variation I - Scene 2: The Welcome
42 The Turn of the Screw, Op. 54: Interlude: Variation IV - Scene 5: The Window
43 A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "Oberon Is Passing Fell and Wrath"
44 The Turn of the Screw, Op. 54: Interlude: Variation IX - Scene 2: The Bells
45 A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "Gentles, Perchange You Wonder At This Show"
46 A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "I See Their Knavery"
47 Death in Venice, Op. 88: "Naturally, Signore, I Understand"
48 The Rape of Lucretia, Op. 37: "You Were Right"
49 The Rape of Lucretia, Op. 37: "Oh! What a Lovely Day!"
50 A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "Have You Sent to Bottom's House?"
51 The Rape of Lucretia, Op. 37: "This Dead Hand Lets Fall"
52 The Turn of the Screw, Op. 54: Interlude: Variation V - Scene 6: The Lesson
53 Death in Venice, Op. 88: "Ah, Serenissima!"
54 The Turn of the Screw, Op. 54: Interlude: Variation XI - Scene 4: The Bedroom
55 Death in Venice, Op. 88: "Aou'! Stagando, Aou'"
56 A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "How Now, Mad Spirit?"
57 The Turn of the Screw, Op. 54: Interlude: Variation XIV - Scene 7: Flora
58 A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "Is All Our Company Her?"
59 The Rape of Lucretia, Op. 37: 'There Goes a Happy Man!'
60 A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "Helena! Hermi! Demetrius! Lysander!"
61 A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "Welcome Wanderer!"
62 A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "What Thou Seest When Thou Dost Wake"
63 A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "Up and Down, Up and Down"
64 A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "Hail, Mortal, Hail!"
65 A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "Sweet Moon, I Thank Thee for Thy Sunny Beams"
66 A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "Flower of This Purple Dye"
67 A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "Stay, Though Thou Kill Me, Sweet Demetrius"
68 A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "In This Same Interlude It Doth Befall"
69 A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "Through the Forest Have I Gone"
70 A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "I Have a Reas'nable Good Ear in Music"
71 A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "O Grim-look'd Night, O Night With Hue So Black"
72 A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "Come, Your Bergomask"
73 A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "Be It On Lion, Bear, or Wolf, or Bull"
74 A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "Now, Fair Hippolyta"
75 A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "Well, Go Thy Way"
76 A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "This Is Thy Negligence"
77 A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "Asleep, My Love?"
78 The Rape of Lucretia, Op. 37: Tarquinius does not dare
79 The Rape of Lucretia, Op. 37: Here the thirsty evening
80 The Rape of Lucretia, Op. 37: Rome is now ruled by the Etruscan upstart


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.