Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Your Mind
В твоих мыслях
Hark
the
frozen
chimes
of
winter
Вслушайся
в
застывший
звон
зимы,
Crystal
shimmer
in
your
mind
Кристальный
блеск
в
твоих
мыслях.
To
the
first
time
when
you
saw
her
В
тот
первый
раз,
когда
ты
увидел
её,
You
implored
her
to
be
kind
Ты
молил
её
быть
доброй.
In
the
open
fields
around
you
В
открытых
полях
вокруг
тебя,
All
before
you
gone
to
ground
Всё
перед
тобой
пало
ниц.
Both
the
question
and
the
answer
И
вопрос,
и
ответ
Deep
inside
you
- you
shall
find
Глубоко
внутри
тебя
– ты
найдешь.
And
while
you're
strollin'
И
пока
ты
гуляешь
Through
the
summer
of
your
years
Сквозь
лето
своих
лет,
Enchanted,
a
garden
overgrown
Зачарованный,
сад
заросший,
Don't
call
me
sentimental
Не
называй
меня
сентиментальным,
Those
of
you
who
care
Те
из
вас,
кому
не
всё
равно,
Could
find
there
a
lover
and
a
friend...
to
the
end
Могли
бы
найти
там
возлюбленную
и
друга...
до
конца.
And
if
you're
taken
И
если
ты
увлечен
By
the
sprit
of
your
age
Духом
своего
времени,
No
reason
to
carve
a
cornerstone
Нет
причин
высекать
краеугольный
камень.
Sway
me,
trade
me
Покачай
меня,
обменяй
меня,
Your
philosophy-
Твоя
философия
–
First
you're
sowin'
Сначала
ты
сеешь,
Then
you're
growin'
Потом
ты
растешь,
Then
you
reap...
until
you
sleep
Потом
ты
пожинаешь...
пока
не
уснешь.
Will
you
scale
the
silver
studded
mountain
Взойдешь
ли
ты
на
серебряную
гору,
Where
contemplation'll
spring
to
mind
Где
созерцание
придет
на
ум?
See
the
veiled
prophet's
withered
gaze
Взгляни
на
увядший
взгляд
завуалированного
пророка,
Reflect
the
"nouvelle-vague"
Отражающий
"новую
волну".
Glazed
visions
imprisoned
in
your
mind
Глянцевые
видения,
заточенные
в
твоем
разуме,
Unwinding
rivers
flowing
through
the
meadows
Извилистые
реки,
текущие
через
луга
To
the
sea
- paths
of
glory
К
морю
– пути
славы
Through
shifting
glades
to
fall
Сквозь
сменяющиеся
поляны
к
падению.
Present
laughter
and
the
memory
Нынешний
смех
и
воспоминания
Of
troubles
you
have
seen
О
бедах,
что
ты
видела,
It
is
written
in
your
mind
Всё
это
записано
в
твоих
мыслях.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: BRYAN FERRY
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.