Bryan Martin - Ain't My Old Man - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Ain't My Old Man - Bryan MartinÜbersetzung ins Russische




Ain't My Old Man
Не мой старик
Me and him were different as fire and rain
Мы с ним были разные, как огонь и вода,
Nothing in common but his daddy's last name
Ничего общего, кроме фамилии его отца.
He drove a Ford, so I drive a Chevy
Он водил Форд, поэтому я вожу Шевроле,
He hated tattoos now I got plenty
Он ненавидел татуировки, а у меня их полно.
He knew God but never went to church
Он знал о Боге, но в церковь не ходил,
Left me with Momma
Оставлял меня с мамой,
He'd go to work
А сам шел работать.
High and tight, cowboy strong
Подтянутый, сильный, как ковбой,
He hates my hair because it's too long
Он ненавидит мои волосы, потому что они слишком длинные.
But there's a box of rags in the shed out back
Но в сарае, позади дома, стоит ящик с тряпьем,
An old grease gun, rusted ass jack
Старый шприц для смазки, ржавый домкрат,
Dust on a '69 sitting on a flats I'll get to when I can
Пыль на «шестьдесят девятом», стоит на спущенных шинах, займусь им, как только смогу.
There's a dog on the porch, the kids in the yard
На крыльце собака, дети во дворе,
A woman missing me because I work too hard
Женщина скучает по мне, потому что я слишком много работаю.
Sometimes I look in the mirror and I'll be damned
Иногда я смотрю в зеркало, и будь я проклят,
If it ain't my old man
Если это не мой старик.
I don't read instructions, don't go by the book
Я не читаю инструкции, не следую правилам,
If they can tie a tie, they're probably a crook
Если они умеют завязывать галстук, то, вероятно, жулик.
Man's gotta work if a man's gonna eat
Мужчина должен работать, если хочет есть,
Now look at that apple laying right by the tree
Посмотри на это яблоко, лежащее прямо под деревом.
There's a box of rags in the shed out back
В сарае, позади дома, стоит ящик с тряпьем,
An old grease gun, rusted ass jack
Старый шприц для смазки, ржавый домкрат,
Dust on a '69 sitting on flats
Пыль на «шестьдесят девятом», стоит на спущенных шинах,
I'll get to it when I can
Займусь им, как только смогу.
There's a dog on the porch, the kids in the yard
На крыльце собака, дети во дворе,
A woman missing me because I work too hard
Женщина скучает по мне, потому что я слишком много работаю.
Sometimes I look in the mirror and I'll be damned
Иногда я смотрю в зеркало, и будь я проклят,
If it ain't my old man
Если это не мой старик.
Lookin' right back at me I am
Смотрит прямо на меня,
Who I swore I'd never be
Кем я клялся никогда не стать.
Calloused hands
Мозолистые руки,
Get just what you see
Получаешь то, что видишь,
And what you see
А видишь ты
Is a box of rags in the shed out back
Ящик с тряпьем в сарае, позади дома,
An old grease gun rusted ass jack
Старый шприц для смазки, ржавый домкрат,
Dust on a '69 sitting on flats
Пыль на «шестьдесят девятом», стоит на спущенных шинах,
I'll get to it when I can
Займусь им, как только смогу.
There's a dog on the porch, the kids in the yard
На крыльце собака, дети во дворе,
A woman missing me because I work too hard
Женщина скучает по мне, потому что я слишком много работаю.
Sometimes I look in the mirror and I'll be damned
Иногда я смотрю в зеркало, и будь я проклят,
I know I swore I wouldn't but here I am
Я знаю, я клялся, что не буду таким, но вот он я,
I'm just like my old man
Я точно такой же, как мой старик.
Me and him were different as fire and rain
Мы с ним были разные, как огонь и вода,
Nothing in common but his daddy's last name
Ничего общего, кроме фамилии его отца.





Autoren: Lee Miller, Nickolas Kaden Walsh, Bryan Martin


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.