Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Favor and Mercy
Gunst und Barmherzigkeit
How
can
i
explain
the
things
you
do
Wie
kann
ich
die
Dinge
erklären,
die
Du
tust?
How
can
i
explain
the
way
you
work
it
out
Wie
kann
ich
erklären,
wie
Du
alles
fügst?
From
the
beginning
to
the
end
Vom
Anfang
bis
zum
Ende
You
saved
my
soul
from
doubt
hast
Du
meine
Seele
vor
dem
Zweifel
bewahrt.
I
could
have
failed,
i
could
have
died,
i
could
have
lost
it
all...
Ich
hätte
scheitern,
ich
hätte
sterben,
ich
hätte
alles
verlieren
können...
It
follows
me
Es
folgt
mir
Favor
and
mercy
follows
me
Gunst
und
Barmherzigkeit
folgen
mir
It
follows
me
Es
folgt
mir
Favor
and
mercy
Gunst
und
Barmherzigkeit
Favor
and
mercy
follow
me...
Gunst
und
Barmherzigkeit
folgen
mir...
You
got
me
running
thru
these
opened
doors
Du
lässt
mich
durch
diese
offenen
Türen
rennen
Got
me
believing
like
never
before
Lässt
mich
glauben
wie
nie
zuvor
I
could
have
failed,
i
could
have
died,
i
could
have
lost
it
all...
Ich
hätte
scheitern,
ich
hätte
sterben,
ich
hätte
alles
verlieren
können...
It
follows
me
Es
folgt
mir
Favor
and
mercy
follows
me
Gunst
und
Barmherzigkeit
folgen
mir
It
follows
me
Es
folgt
mir
Favor
and
mercy
Gunst
und
Barmherzigkeit
Favor
and
mercy
follow
me...
Gunst
und
Barmherzigkeit
folgen
mir...
I
did
not
fail,
i
did
not
die,
i
did
not
lose
it
all...
Ich
bin
nicht
gescheitert,
ich
bin
nicht
gestorben,
ich
habe
nicht
alles
verloren...
(Repeat
3x)
(Wiederhole
3x)
It
follows
me
Es
folgt
mir
Favor
and
mercy
follows
me
Gunst
und
Barmherzigkeit
folgen
mir
It
follows
me
Es
folgt
mir
Favor
and
mercy
Gunst
und
Barmherzigkeit
Favor
and
mercy
follow
me...
Gunst
und
Barmherzigkeit
folgen
mir...
Follow
me...
Folgen
mir...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bryan C Popin, Michael Stephen Pitts
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.