Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blindeye,
thi-thi-thi-this
t-to
(Kreamly)
Blindeye,
thi-thi-thi-this
t-to
(Kreamly)
Me
levanto
en
la
noche
sin
ganas
de
nada,
yeh
(de
nada)
I
wake
up
at
night
with
no
desire
for
anything,
yeh
(for
anything)
Enrolo
un
blunt,
le
doy
unas
quemadas,
yeh
I
roll
a
blunt,
take
a
few
puffs,
yeh
Pensando
en
el
sillón
a
ver
que
hoy
pasa
(hoy
que
pasa),
yeh
Thinking
about
what
will
happen
today
on
the
couch
(what
will
happen
today),
yeh
Ya
que
no
me
llego
tu
mensaje
al
WhatsApp
Since
I
didn't
get
your
message
on
WhatsApp
Empezamos
como
amigos,
pero
no
funciono,
yeh,
eh
We
started
as
friends,
but
it
didn't
work,
yeh,
eh
Estábamos
hablando
to
los
días
y
ella
se
ilusionó,
yeh,
eh
We
were
talking
every
day
and
she
fell
for
me,
yeh,
eh
Estaba
todo
mal,
yo
meti'o
en
la
droga
Everything
was
wrong,
I
got
into
drugs
Yo
sé
que
te
hice
daño
y
eso
pa
mi
fue
fatal
I
know
I
hurt
you
and
that
was
fatal
for
me
Cuando
te
vi
llorar
yo
corrí
y
te
abracé
When
I
saw
you
cry,
I
ran
and
hugged
you
Por
culpa
'e
mis
errores,
baby,
sé
que
te
falle
Because
of
my
mistakes,
baby,
I
know
I
failed
you
Otra
noche
más
que
lo
intento
Another
night
trying
to
make
it
work
Otra
noche
más
que
te
pienso
Another
night
thinking
about
you
Otra
noche
más
que
no
te
veo
Another
night
not
seeing
you
Otra
noche
más
que
no
te
peleo
Another
night
not
fighting
with
you
Otra
noche
más
que
no
veo
tus
celos
Another
night
not
seeing
your
jealousy
Ya
ni
tengo
nada
tuyo,
solo
recuerdos
I
don't
even
have
anything
of
yours
anymore,
just
memories
Termino,
ya
no
queda
na'
It's
over,
there's
nothing
left
Lo
único
que
tenemos
es
tirar
para
arriba
The
only
thing
we
have
is
to
keep
moving
forward
Me
tuve
que
alejar
I
had
to
walk
away
Porque
yo
sé
que
mi
vida,
baby,
a
ti
te
lastima
Because
I
know
my
life,
baby,
hurts
you
Y
me
pongo
a
llorar
And
I
start
to
cry
Me
acuerdo
cuando
estábamos
abrazados,
haciendo
cucharita
I
remember
when
we
were
hugging,
spooning
Ahora
que
hace
mucho
frío
necesito
de
ti
Now
that
it's
so
cold,
I
need
you
Quiero
que
te
entretengas
I
want
you
to
entertain
yourself
Pa
abrazarte
en
la
noche
y
poderme
dormir,
yeh,
baby
(Yeh)
To
hug
you
at
night
and
be
able
to
sleep,
yeh,
baby
(Yeh)
Deja
la
ventana
abierta,
baby,
que
quiero
escuchar
la
lluvia
Leave
the
window
open,
baby,
I
want
to
hear
the
rain
Mientras
te
doy
besitos
en
el
cuellito
voy
bajando
pal
ombliguito
While
I
give
you
kisses
on
your
neck,
I
go
down
to
your
belly
button
(Ombliguito,
ombliguito)
(Belly
button,
belly
button)
Empezamos
como
amigos,
pero
no
funciono,
yeh,
eh
We
started
as
friends,
but
it
didn't
work,
yeh,
eh
Estábamos
hablando
to
los
días
y
ella
se
ilusionó,
yeh,
eh
We
were
talking
every
day
and
she
fell
for
me,
yeh,
eh
Estaba
todo
mal,
yo
meti'o
en
la
droga
Everything
was
wrong,
I
got
into
drugs
Yo
sé
que
te
hice
daño
y
eso
pa
mi
fue
fatal
I
know
I
hurt
you
and
that
was
fatal
for
me
Cuando
te
vi
llorar
yo
corrí
y
te
abracé
When
I
saw
you
cry,
I
ran
and
hugged
you
Por
culpa
'e
mis
errores,
baby,
sé
que
te
falle
Because
of
my
mistakes,
baby,
I
know
I
failed
you
Me
tuve
que
alejar
I
had
to
walk
away
Porque
yo
sé
que
mi
vida,
baby,
a
ti
te
lastima
Because
I
know
my
life,
baby,
hurts
you
Cuando
te
vi
llorar
yo
corrí
y
te
abracé
When
I
saw
you
cry,
I
ran
and
hugged
you
Cuando
te
vi
llorar
yo
corri
y
te
abracé
When
I
saw
you
cry,
I
ran
and
hugged
you
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bryan Flores
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.