Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't
no
fucking
body,
ain't
nobody
like
me,
nah
Нет
никого,
блин,
нет
никого,
как
я,
нет
Ain't
no
fucking
body
like
me
(la-la-la-la)
Нет
никого,
блин,
как
я
(ла-ла-ла-ла)
And
I
ain't
like
nobody,
ain't
nobody
like
me,
nah
И
я
не
такой,
как
все,
нет
никого,
как
я,
нет
Ain't
nobody
like
me
Нет
никого,
как
я
I
was
never
gone,
but
I'm
back
with
my
hoodie
on
Меня
не
было,
но
я
вернулся
в
своей
толстовке
Tell
the
DJ
I'm
in
here,
she
know
to
play
my
favorite
song
Скажи
диджею,
что
я
здесь,
она
знает,
какую
песню
ставить
Yeah,
I'm
the
Don,
when
I
sing,
yeah,
they
sing
along
Да,
я
Дон,
когда
я
пою,
да,
они
подпевают
Sweeney
for
the
weekend
'cause
you
know
I've
got
a
thing
for
blondes
Суини
на
выходные,
потому
что
ты
знаешь,
я
западаю
на
блондинок
Let's
be
frank
if
life
an
ocean,
I'ma
dive
right
in
Будем
откровенны,
если
жизнь
— это
океан,
я
нырну
прямо
в
него
Like
my
nappy
headed
roots,
forever
sunkissed
skin
Как
мои
кудрявые
корни,
вечно
загорелая
кожа
I
tell
the
crowd
to
keep
it
loose
to
match
the
state
that
I'm
in
Я
говорю
толпе
расслабиться,
чтобы
соответствовать
моему
настроению
Don't
matter
if
I
said
it
already,
I'll
say
it
again,
like
Неважно,
говорил
ли
я
это
раньше,
я
скажу
это
снова,
например
Ain't
no
fucking
body,
ain't
nobody
like
me,
nah
Нет
никого,
блин,
нет
никого,
как
я,
нет
Ain't
no
fucking
body
like
me
(la-la-la-la)
Нет
никого,
блин,
как
я
(ла-ла-ла-ла)
And
I
ain't
like
nobody,
ain't
nobody
like
me,
nah
И
я
не
такой,
как
все,
нет
никого,
как
я,
нет
Ain't
nobody
like
me
Нет
никого,
как
я
Ain't
no
fucking
body,
ain't
nobody
like
me,
nah
Нет
никого,
блин,
нет
никого,
как
я,
нет
Ain't
no
fucking
body
like
me
(la-la-la-la)
Нет
никого,
блин,
как
я
(ла-ла-ла-ла)
And
I
ain't
like
nobody,
ain't
nobody
like
me,
nah
И
я
не
такой,
как
все,
нет
никого,
как
я,
нет
Ain't
nobody
like
me
Нет
никого,
как
я
Actin'
like
a
child,
Gambino
Веду
себя
как
ребенок,
Гамбино
Rap
with
a
little
bit
of
emo
Читаю
рэп
с
долей
эмо
Shootin'
my
shot,
no
B
roll
Делаю
свой
ход,
без
дублей
Jenny
from
the
block
and
we
ho
Дженни
с
района,
и
мы
зажигаем
Once
upon
a
time
in
Hollywood
Однажды
в
Голливуде
Ange-lino's
house
of
freak
shows,
Tarantinos
Дом
уродов
Анджелины,
Тарантино
Out
of
Miami,
got
a
heat
stroke
Из
Майами,
получил
тепловой
удар
Treat
it
like
Steph
for
the
free
throw
Относитесь
к
этому,
как
Стеф
к
штрафному
броску
I
don't
play
games,
okay,
no
cheat
codes
Я
не
играю
в
игры,
ладно,
никаких
чит-кодов
Hear
it
in
the
crowd
when
we
go,
like
Слышу
это
в
толпе,
когда
мы
идем,
например
Oh,
I
do
it
'cause
I
can
О,
я
делаю
это,
потому
что
могу
I
am
whatever
I
say
I
am
Я
тот,
кем
себя
называю
Ain't
no
fucking
body,
ain't
nobody
like
me,
nah
Нет
никого,
блин,
нет
никого,
как
я,
нет
Ain't
no
fucking
body
like
me
(la-la-la-la)
Нет
никого,
блин,
как
я
(ла-ла-ла-ла)
And
I
ain't
like
nobody,
ain't
nobody
like
me,
nah
И
я
не
такой,
как
все,
нет
никого,
как
я,
нет
Ain't
nobody
like
me
Нет
никого,
как
я
Ain't
no
fucking
body,
ain't
nobody
like
me,
nah
Нет
никого,
блин,
нет
никого,
как
я,
нет
Ain't
no
fucking
body
like
me
(la-la-la-la)
Нет
никого,
блин,
как
я
(ла-ла-ла-ла)
And
I
ain't
like
nobody,
ain't
nobody
like
me,
nah
И
я
не
такой,
как
все,
нет
никого,
как
я,
нет
Ain't
nobody
like
me
Нет
никого,
как
я
Nobody
like,
nobody
like
Никого
подобного,
никого
подобного
Nobody
like
me
Нет
никого,
как
я
Nobody
like,
nobody
like
Никого
подобного,
никого
подобного
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Brandyn Robert Burnette, Max Schneider, Ryan Mcmahon, Ale Alberti, Benjamin Berger, Gino Borri, Ryan Rabin, Bryce Vine
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.